Literary Reflections on Jacob and His Descendants

John S. Tanner

John S. Tanner, 鈥淟iterary Reflections on Jacob and His Descendants,鈥 in The Book of Mormon: Jacob through Words of Mormon, To Learn with Joy, eds. Monte S. Nyman and Charles D. Tate Jr., (Provo, UT: Religious Studies Center, Brigham Young University, 1990), 251鈥69.

The Small Plates as Literature

This volume completes a four-volume study of the small plates. Taken together, these volumes attest to the doctrinal richness of Nephi鈥檚 record. What may be less apparent is their literary diversity. The small plates range from the sublime (e.g., Nephi鈥檚 vision of Christ鈥檚 birth) to the mundane (e.g., parts of the book of Omni). They develop the Book of Mormon鈥檚 most elaborate symbols (the vision of the tree of life and the allegory of the vineyard), and recount its grandest story鈥攁n epic of exodus and resettlement like that of Moses. The small plates also provide an intimate glimpse into a family in conflict, comparable to stories about the Patriarchs in Genesis. Moreover, the plates assemble all this in a truly impressive array of genres: vision, narrative, psalm, scriptural exegesis, allegory, sermon, prophecy, father鈥檚 blessing, spiritual autobiography, and more. No wonder that, of the handful of Book of Mormon literary studies to date, so many are drawn from the small plates (see bibliography). To echo Dryden鈥檚 comment on Chaucer: 鈥淗ere is God鈥檚 plenty鈥 (497)! In this essay, I shall sample portions of this plenty.

My focus will be the record left by Jacob and his descendants, or what may be called the 鈥淛acobite鈥 component of the small plates. I shall first review the general nature of the Jacobite text, and then examine in more detail Jacob himself as a writer. We do not, as a church, sufficiently appreciate the literary qualities of Jacob and his descendants鈥攏or of scriptural authors generally. Our inattention to scripture as literature stems partly from our great attention to scripture as doctrine. Emphasizing scripture鈥檚 universal, timeless doctrines鈥攃rucially important in their own right鈥攚e tend to forget how our favorite verses relate to a particular speaker in a specific historical and rhetorical situation. For example, I recently heard a religion professor refer to Nephi鈥檚 teaching that 鈥渢o be learned is good if they hearken unto the counsels of God鈥 (2 Nephi 9:29). This quotation, however, is not Nephi鈥檚 but Jacob鈥檚; though recorded in 2 Nephi, it derives from Jacob鈥檚 magnificent two-day sermon. My colleague remembered the doctrine but forgot both the author and his rhetorical situation. Therefore, a literary reading of scripture such as mine below is largely an effort to restore authors to their authorship.

In the case of the Book of Mormon, this effort is complicated by the double obstacles that (1) the text exists only in translation, often a translation of a redaction, which leaves the reader several removes from the speaker鈥檚 original words; and (2) God is twice its co-author, inspiring its ancient authors as well as its modem translator. These obstacles should induce caution, particularly about inferences drawn from stylistic evidence. Yet neither is so formidable as to rule out literary analysis altogether, especially of the small plates.

Of all Book of Mormon texts, translation is least a problem for the small plates. These plates invite stylistic analysis because they constitute the only complete source-text included intact, presumably without an editor鈥檚 transcription or redaction; the only place where Joseph likely found someone鈥檚 鈥渉andwriting鈥 other than that of Mormon or Moroni.

From the first words of 1 Nephi (鈥淚, Nephi鈥) to the last sentence of the Book of Omni (鈥淎nd I make an end of my speaking鈥), we are dealing with a collection of first-person documents. Naturally these writers seem more individuated than those elsewhere, even in translation. This is particularly evident from Jacob through Omni, after Nephi鈥檚 dominant voice has ceased. The Jacobite record displays all the complex variety one expects of a text from many hands.

By corollary, the juncture between Omni and Words of Mormon evinces precisely the disjointedness one would expect of a bridge between an unedited primary text and a heavily condensed narrative history. Despite Mormon鈥檚 best efforts to smooth the transition, readers are inevitably confused at this juncture. And well they might be. At this point every major record (the small plates, Mormon鈥檚 abridgment of the large plates, the plates of brass, and the 24 plates), and every major civilization (the Nephites, Mulekites, and Jaredites), and two different time frames (Mosiah鈥檚 and Mormon鈥檚) are fitted snugly together. Though this transition is usually taught perfunctorily, I regard it as a powerful textual witness that we are dealing with the genuine article. Its textual complexity is of a piece with the small plates鈥 stylistic diversity. Both attest that the small plates are a different sort of document from Mormon鈥檚 redaction; they testify that the small plates are a first-person document.

As a literary critic, I am naturally drawn to first-person documents like the small plates. I savor truths bred in the bone, supposing that nuances of style reveal the man (see Thomas 156), and I listen for echoes of a human voice in every sort of discourse, however ostensibly impersonal鈥攅ven in prophetic speeches. I do not believe that God鈥檚 co-authorship normally eradicates an individual鈥檚 voice, since the Lord speaks through his servants 鈥渋n their weakness, after the manner of their language鈥 (D&C 1:24). Hence, we can distinguish the inspired discourse of Jeremiah from Hosea鈥檚, Matthew鈥檚 from Mark鈥檚, Peter鈥檚 from Paul鈥檚, and one General Authority鈥檚 from another鈥檚. Early in my marriage, my wife used to read conference talks aloud while I tried to guess, from their style and themes alone, who had given them. Below, I try to do something similar with Book of Mormon writers, such as Nephi and Jacob, trying to catch glimpses of the men behind the messages. This does not discredit divine inspiration; rather, it corroborates it, verifying that the text contains the writing of many different prophets. Close attention to a prophet鈥檚 words can be鈥攁nd I mean it to be鈥攁n expression of love for those through whom the Lord speaks.

My surmises about Jacobite authors may be quite wrong, of course, just as my surmises about the author of a conference address were sometimes mistaken. But my analysis neither pretends nor aspires to the stature of scientific proof. I come without computer word-prints鈥攁 complete concordance is my only tool (I have relied on concordances by Reynolds and Shapiro). I come, rather, with conjectures about the timely, human contexts of timeless, divine utterances, and with confidence that more attention to the human context of the Book of Mormon can greatly enrich our appreciation of its content.

For example, consider the relation between text and context in Nephi鈥檚 psalm. Nephi鈥檚 lament occurs just after he records the death of his father and the renewed hatred of his brothers. Of what significance is this for the psalm that follows? Much, I suspect. Think of what Lehi鈥檚 death meant to Nephi. Father Lehi had held the family together, and that only barely. He and Nephi had shared the same vision, literally and figuratively. Nephi lost a friend as well as a father and prophet in Lehi. He was Nephi鈥檚 confidant, advisor, and shield against fratricide. Before Lehi鈥檚 death, Nephi foresaw in revelation the tragic division between Lamanite and Nephite that would occur (1 Nephi 12:22鈥23). When Lehi died, Nephi must have known that the long-forestalled crisis was now inevitable鈥攁nd in the New World there were no larger institutions nor higher authorities to protect Nephi and his family from his brothers鈥 barbarism. With no father to turn to but the Father, Nephi cries to him for strength, so lonely is his new burden of leadership, so dangerous his newly empowered enemies, and so strong the old temptation to be 鈥渁ngry because of [his] enemy鈥 (2 Nephi 4:27)鈥攎eaning, certainly, his brothers. I approach his psalm, then, by reading it in the immediate human situation the text provides: 鈥淎nd it came to pass that he [Lehi] died, and was buried. And . . . Laman and Lemuel and the sons of Ishmael were angry with me . . .鈥 (2 Nephi 4:12鈥13). [1]

The Nature of the Jacobite Record

Now let us turn to the Jacobite portion of the small plates. Let us first review the nature of the Jacobite text as a whole鈥攚hat literary critics would call its 鈥済enre鈥濃攊n order to better interpret it doctrinally, historically, and in every other way. The record changed in three ways because it passed into Jacob鈥檚 hands. First, by this act the small plates moved permanently from the line of Nephi to the house of Jacob, eventually to dwindle into little more than a chronicle of Jacob鈥檚 genealogy. Recognizing the text as family chronicle is critical. Many of its distinctive features can be explained by the fact that its authors wrote because they were related to Jacob, not because they were otherwise the most qualified to write. Eventually, Jacobite authors came to see their function as primarily recorders of genealogies.

Second, with Jacob the plates passed out of the royal line (Jacob 1:9). [2] Jacobite authors were not kings; nor, from all we can tell, were they even political or military leaders. This, too, has major consequences for the nature of the record they left. After Nephi, never again did the authors of the small plates also occupy the central position in the government. Always deliberately non-secular anyway (see 1 Nephi 19:1鈥6; Jacob 1:2), the small plates were inscribed increasingly from the margins of the community鈥檚 political life (e.g., Enos 1:24).

Last, Jacobite authors eventually passed out of the prophetic line as well. Only Jacob himself appears to have exercised dominant priestly authority, equivalent to that of presiding high priest (Jacob 1:17鈥19). His son Enos and grandson Jarom each characterizes his position as, at most, but one among many prophets (Enos 1:19, 22; Jarom 1:4). Jarom may not have engaged in a public ministry at all. For, though he refers to 鈥渕y prophesying鈥 and 鈥渕y revelations,鈥 Jarom speaks pointedly in the third person of 鈥渢he prophets, and the priests, and the teachers [who] labor diligently, exhorting . . . the people to diligence; teaching the law of Moses鈥 (1:11). Similarly, he writes 鈥渙ur kings and our leaders were mighty men in the faith of the Lord; and they taught the people the ways of the Lord鈥 (1:7; emphasis added). This phrasing sounds like that of a sympathetic bystander, one outside the loop of government power and cultic responsibility as well.

By contrast, Jarom refers to Nephite warfare and trade in the first person: 鈥淲herefore, we withstood the Lamanites . . . . And we . . . became exceeding rich in gold, . . . in buildings, and in machinery, and also in iron and copper, and brass and steel, making all manner of tools of every kind to till the ground, and weapons of war鈥 (1:7鈥8; emphasis added). This shift from prophecy to weapons of war foreshadows things to come for the descendants of Jacob. Jarom鈥檚 son Omni fights for the Nephites, but there is no evidence that he does so as a major military leader, nor that he has any prophetic calling. Far from it: he confesses that he is a 鈥渨icked man鈥 (1:2). So is it with the other authors of Omni: Abinadom explicitly acknowledges he 鈥渒nows of no revelation save that which has been written鈥; Amaleki says that the people 鈥渨ere led by many preachings and prophesyings鈥濃攖he impersonal, passive construction again implying that he did not himself act as one of the prophets or preachers (1:11鈥13).

Understanding these three characteristics of the Jacobite record is crucial in drawing valid inferences from it. For example, the lack of either religious or regal stature among later Jacobite writers does not necessarily mean that the entire Nephite civilization, however wicked (Omni 1:5鈥7), had fallen into apostasy (see Ludlow 168). Indeed, Jacobite authors quietly contradict this impression, hinting rather that Nephite civilization may have benefited from continuous prophetic leadership: Enos speaks of 鈥渆xceeding many鈥 unnamed prophets (1:22); Jarom, of men 鈥渨ho have many revelations, . . . mighty men in faith of the Lord鈥 (Jarom 1:4,7); Amaron, of the Lord鈥檚 sparing the righteous, proving there was a righteous remnant among the Nephites (Omni 1:7); and Amaleki, of 鈥渕any preachings and prophesyings鈥 (Omni 1:13). One wonders what sacred experiences the non- Jacobite kings and prophets had, and if these were recorded on Mormon鈥檚 abridgement of the large plates.

Thus, the Jacobite record does not confirm that Nephite society at large became utterly benighted, but only that Jacob鈥檚 posterity fell from prominence and, possibly, also from grace. As a family chronicle, the record鈥檚 spiritual quality varies with the spirituality of each family member; hence, this is the only place I know where a self-professed 鈥渨icked man,鈥 Omni, writes scripture in a book which, ironically, bears his name. [3] Late Jacobite writers were ordinary men who happened to belong to an extraordinary lineage. Thus, Jacob鈥檚 posterity became scriptural authors because the plates became genealogy.

The fate of the small plates may have run contrary to Nephi鈥檚 original expectation. He initially anticipated that the plates 鈥渟hould be handed down from one generation to another, or from one prophet to another, until further commandments of the Lord鈥 (1 Nephi 19:4). When Nephi entrusted the plates to Jacob, he seems to have followed the second principle of succession鈥攖hat is, prophet to prophet (though, being so much younger than Nephi, Jacob might also qualify as a next generation kinsman). Still, Nephi gave this record not to a son but to his brother, a prophet.

At that point, however, Nephi seems to clarify how the custodianship of the plates was to be determined. He instructed Jacob to keep the plates in the family, handing them down to his seed 鈥渇rom generation to generation鈥 (Jacob 1:3). Hence, Jacob and his posterity down to Amaleki gave the plates not to the preeminent prophet but to a close male relative (usually a son) in the next generation. Filial ties became the main qualification of ownership (and hence authorship) until the plates, by then full (Omni 1:30), were finally entrusted to someone outside the family鈥擝enjamin, a prophet-king, the first such figure to have the plates since Nephi. In the interim, Jacobite authors came to regard their purpose as genealogical. Beginning with Jarom, they inscribed the record 鈥渢hat our genealogy may be kept鈥 (Jarom 1:1; compare Omni 1:1), a purpose never mentioned by Nephi or Jacob.

Yet I do not disparage their dogged resolve to discharge their duty鈥攖hough their own lives must have seemed pale and even paltry beside those of the heroic first generation. Their authorship could be understood with more sympathy than it is usually afforded. I note that, however embarrassing, each man obediently fulfilled his charge, enrolling his name at the end of the record. [4] I note also that many of Jacob鈥檚 less distinguished descendants (most conspicuously Omni and Abinadom) are refreshingly frank about their felt weaknesses. Most of us could learn from their humility and unblinking self-honesty. I note further that none of these authors treats the sacred record cynically鈥攏ot even the avowedly 鈥渨icked鈥 Omni. All, except perhaps Chemish, appear to sense the plates鈥 power. The very inadequacy that they express suggests that Jacob鈥檚 descendants had both read the record and been moved by its power. So it is not entirely fair to dismiss these men as apostate; they are certainly not unre-generate. Their commitment to duty, their humility, their honesty, and their reverence for the sacred鈥攁ll intimate that Jacob鈥檚 legacy was not entirely dissipated in his posterity. His righteous blood still flowed in their veins, his sensitivity still circulated in their souls.

Jacob鈥檚 Lexicon

Now let us look at Jacob himself. Even without consulting a concordance, one senses that Jacob鈥檚 style sets him apart from Nephi. Jacob simply sounds different: he employs a more intimate lexicon and assumes a more diffident posture toward his audience. Nephi 鈥渄elights,鈥 even 鈥済lories鈥 in plainness (2 Nephi 31:3; 33:6); he frankly rebukes and frankly forgives his brothers (see 1 Nephi 7:21). Jacob, by contrast, is pained to use 鈥渕uch boldness of speech鈥 in addressing his brethren, especially in the presence of women and children 鈥渨hose feelings are exceedingly tender and chaste and delicate before God鈥 (Jacob 2:7). (His solicitude for the women reminds us that, as a boy aboard ship, he had been grieved by the afflictions of his mother [1 Nephi 18:19].) He prefaces his temple discourse by admitting that he feels 鈥渨eighed down with much . . . anxiety for the welfare of your souls鈥:

Yea, it grieveth my soul and causeth me to shrink with shame before the presence of my Maker . . . . Wherefore, it burdeneth my soul that I should be constrained . . . to admonish you according to your crimes, to enlarge the wounds of those who are already wounded . . . and those who have not been wounded, instead of feasting upon the pleasing word of God have daggers placed to pierce their souls and wound their delicate minds (Jacob 2:3, 6, 9).

This is vintage Jacob: intimate, vivid, vulnerable. A concordance verifies that words about feelings, like 鈥渁nxiety,鈥 鈥済rieve,鈥 鈥渢ender,鈥 occur with disproportionate frequency in his writings (Conkling 3鈥4). [5] For example, half the book鈥檚 citations of 鈥渁nxiety鈥 occur in the book of Jacob, and over two-thirds of the references to 鈥済rieve,鈥 鈥渢ender,鈥 and 鈥渟hame鈥 (or their derivatives) appear in Jacob鈥檚 writings. He is the only person to use 鈥渄elicate,鈥 鈥渃ontempt,鈥 and 鈥渓onesome.鈥 Likewise, only Jacob uses 鈥渨ound鈥 to refer to emotional, not physical, injuries, as in the rest of the Book of Mormon. Similarly, he uses 鈥減ierce鈥 or its variants frequently (four of the ten instances) and exclusively in a spiritual sense. Such lexical evidence suggests an author who lives close to his emotions.

Like many sensitive people, Jacob does not preach harsh messages easily. Many times he openly shares his anxiety with his audience, as in his preface to the temple discourse above. He may also betray it covertly in the structure of this sermon against sexual immorality, which disposes first of the relatively easy issue of pride and then, reluctantly, moves to the 鈥済rosser crime鈥 of whoredoms (Jacob 2:22鈥23). This structure suggests a delaying strategy reminiscent of the reluctant prophet motif illustrated by Enoch, Moses, and Jonah. [6]

When Jacob does speak, however, he does so vividly. Notice the concrete diction in the phrase: 鈥渋nstead of feasting upon the pleasing word of God [they] have daggers placed to pierce their souls and wound their delicate minds鈥; or in his statement: 鈥渢he sobbings of their hearts ascend up to God . . . . Many hearts died, pierced with deep wounds鈥 (2:9, 35; emphasis added). Strong words for strong feelings: this is the hallmark of Jacob鈥檚 style, something he may have learned from the 鈥渢ender鈥 words of his 鈥渢rembling鈥 father (see 1 Nephi 8:37; 2 Nephi 1:14) and subsequently passed on to his son Enos. Enos鈥 account of his 鈥渨restle鈥 and 鈥渉unger鈥 which led to his guilt being 鈥渟wept鈥 away, shows that his father鈥檚 words had 鈥渟unk deep鈥 into the son鈥檚 style as well as soul (Enos 1:2鈥4, 6). Like his father, Enos finds concrete, economical language for abstract spiritual experience.

Jacob鈥檚 emotive language cannot be attributed merely to the sensitive subject matter of the temple discourse, for Jacob rings off silver phrases in all his writing, including his speech in 2 Nephi, separated from the book of Jacob by many chapters and many years. Nevertheless, in both sermons, Jacob consistently speaks of ridding his garments of the people鈥檚 blood and of the Lord鈥檚 鈥渁ll-searching eye鈥 (2 Nephi 9:44; Jacob 1:19; 2:2, 10). Both sermons call upon the people to 鈥渁wake鈥 lest they become 鈥渁ngels of the devil鈥 (2 Nephi 9:9, 47; Jacob 3:11). In the same verse, Jacob uses the term 鈥渞eality,鈥 closely related to a phrase in Jacob 4, 鈥渢hings as they really are鈥 (Jacob 4:13)鈥攖he only such uses of either term in the entire Book of Mormon. These verbal parallels suggest a common author of uncommon sensitivity.

Structurally, Jacob鈥檚 first sermon also resembles his later writings. It begins, as does his temple speech, with Jacob鈥檚 hallmark鈥攁n initial expression of anxiety: 鈥渕ine anxiety is great for you鈥 (2 Nephi 6:3). Then it moves into scriptural quotations, followed by explication and exhortation. This organization compares closely to Jacob鈥檚 olive-tree discourse, which begins with his prefatory expression of anxiety鈥 鈥淏ehold, my beloved brethren, I will unfold this mystery unto you; if I do not, by any means, get shaken from my firmness in the Spirit, and stumble because of my over anxiety for you鈥 (4:18)鈥攆ollowed by scriptural quotation, explication, and exhortation.

Jacob鈥檚 Exegesis

Significantly, Jacob鈥檚 scriptural citations from Isaiah and Zenos both treat scattered Israel鈥檚 preservation. This is one of Jacob鈥檚 favorite themes, no doubt owing to his own experience as an exile. Jacob鈥檚 exegesis of the brass plates is consistently concerned with the promises made to scattered Israel. He identifies Isaiah鈥檚 oracles about Israel on the isles of the sea with the Lehite colony. Note the following comment, expressed in Jacob鈥檚 characteristically poetic phrasing: 鈥淎nd now, my beloved brethren, . . . let us . . . not hang down our heads, for we are not cast off; nevertheless, we have been driven out of the land of our inheritance; but we have been led to a better land, for the Lord has made the sea our path, and we are upon an isle of the sea鈥 (2 Nephi 10:20). Jacob accentuates Isaiah鈥檚 eloquent message of comfort and hope (see 2 Nephi 7:1鈥2; 8:3鈥12). Few descriptions of God鈥檚 love in all scripture rival those found in Isaiah. It is to these messages of comfort to scattered Israel that Jacob is particularly drawn.

This, I believe, ought to provide a clue as to how Jacob read Zenos. Unfortunately, discussion of this allegory is often so preoccupied with the world-historical interpretations of Zenos鈥 allegory that we miss the central point Jacob likely had in mind: that God loves and looks after the house of Israel, no matter where its branches or blood are scattered. The allegory is more than a complex puzzle whose solution unlocks world history. The allegory dramatizes God鈥檚 steadfast love, as a recent Ensign article has recognized (Swiss). Thematically, Zenos鈥 allegory ought to take its place beside the parable of the prodigal son, for both make the Lord鈥檚 mercy movingly memorable.

A key phrase in the allegory of the vineyard, 鈥渁nd it grieveth me that I should lose this tree,鈥 is repeated eight times. By means of such formal repetition, called by literary critics 鈥渁naphora,鈥 the allegory sounds a refrain that celebrates the Lord鈥檚 long-suffering love. The very recurrence of the line underscores the quality of that divine love鈥攗nfailing, persistent, tenacious, resolute. This characterization of the Lord matters as much as, if not more than, the historical details of his plan to redeem Israel. The allegory teaches that the Lord of the vineyard works out his grand design in history. But more than this, it shows us that he weeps over sin: 鈥淎nd it came to pass that the Lord of the vineyard wept, and said unto the servant: What could I have done more for my vineyard鈥 (Jacob 5:41; see Moses 7:28鈥41). The Lord of the universe can be 鈥渢ouched with the feeling of our infirmities鈥 (Heb 4:15), for it grieveth him that he should lose any tree of the vineyard. What a remarkable witness: God is not deus absconditus but deus misericors (or, God is not an absent God, but a feeling God)! I find this allegory one of the most eloquent scriptural testimonies of God鈥檚 love anywhere. Surely Jacob did too.

Just so we don鈥檛 miss the point, Jacob tells us what matters most in the allegory. It is not figuring out detailed historical correspondences; it is feeling and seeing 鈥渉ow merciful is our God unto us, for he remembereth the house of Israel . . . and he stretches forth his hands unto them all the day long,鈥 and as a result, repenting: 鈥淲herefore, my beloved brethren, I beseech of you in words of soberness that ye would repent, and come with full purpose of heart, and cleave unto God as he cleaveth unto you鈥 (Jacob 6:4鈥5). This is the neglected undersong of Zenos鈥 allegory.

Jacob鈥檚 Biography [7]

When Jacob quotes scripture, one senses an intimate link between text and exegete. Jacob must have felt special poignancy in Isaiah鈥檚 and Zenos鈥 oracles of hope to scattered Israel, for he himself was a displaced person, a pilgrim wandering between two worlds鈥攐ne dying, the other still trying to be born. I sense this same intimate link between the man and the message elsewhere. Let me list five facts about Jacob鈥檚 life and suggest how each might correlate with his themes and style.

1. Jacob was born 鈥渋n the days of [Lehi鈥檚] tribulation鈥 (2 Nephi 2:1). He was raised on raw meat rather man milk. Some people are hardened by hardship, but not Jacob. Lehi consecrated Jacob鈥檚 afflictions for his gain (2 Nephi 2:2). Jacob鈥檚 sensitive style provides evidence that this patriarchal promise was fulfilled. Long afflictions seem to have softened Jacob鈥檚 spirit, verifying the famous Book of Mormon dictum about the value of 鈥渙pposition in all things鈥濃攁n aphorism located, significantly, in Jacob鈥檚 patriarchal blessing (2 Nephi 2:11). We should remember Jacob when we allude to the principle that adversity can have sweet uses. The evidence shows the boy took Lehi鈥檚 lesson to heart.

2. Jacob is a child of a house divided. He saw a family feud evolve into a more or less permanent state of internecine civil war. Think of what it meant that Jacob was Laman鈥檚 and Lemuel鈥檚 brother. The Lamanites were not distant, faceless, nameless enemies; they were his brothers, nephews, and cousins whose names and families he knew. Remembering this helps me read with more sympathy Jacob鈥檚 sad parting observation: 鈥淢any means were devised to reclaim and restore the Lamanites to the knowledge of the truth; but it all was vain, for they delighted in wars and bloodshed, and they had an eternal hatred against us, their brethren鈥 (Jacob 7:24).

鈥淎gainst us, their brethren鈥濃擩acob uses 鈥渂rethren鈥 often in his discourses to the Nephites, too. It is his preferred salutation; he employs it some fifty times and almost never addresses his audience directly as 鈥渕y people,鈥 the proprietary term preferred by Nephi (Conkling 4鈥5). Jacob鈥檚 mode of address connotes familial intimacy appropriate to a patriarch and priest; Nephi鈥檚 suggests rule or ownership befitting a king. Jacob鈥檚 intimate salutation also bespeaks his humility, at the same time reminding us that his immediate audience鈥攖hose he castigated for whoredoms鈥攚ere kinsmen. No wonder Jacob felt anxious and pained: both Lamanites and Nephites were relatives.

3. Jacob is the younger brother of a prophet-colonizer. Nephi must have cast a long shadow, and Jacob鈥檚 writing suggests a man very conscious of this shadow. Nephite kings adopt Nephi鈥檚 name as a royal title (Jacob 1:11). But more telling of a brother鈥檚 personal awe may be that Jacob himself chooses to group all righteous family lines (including his own) under the title Nephites (Jacob 1:13鈥14). Thus Jacob presents Nephi as nonpareil, and himself, implicitly, as subordinate in stature to the founder.

Equally telling of Jacob鈥檚 awe may be that neither he nor any of his successors appear to have added new plates to those Nephi fashioned. This may indicate lack of resources or technology, of course, though the former seems unlikely as both Jacob and Jarom specifically mention an abundance of gold in the promised land (Jacob 2:12; Jarom 1:8). More likely, it reveals something about the meaning of the plates in the minds of Jacobite authors鈥攊.e., they are primarily Nephi鈥檚 record, a sacred legacy from an incomparable man, to be added to only sparingly by those that follow. Jacob, whose contribution is sublime and considerable, still confesses that his 鈥渨riting has been small鈥 (Jacob 7:27). One senses an implicit self-comparison to his illustrious older brother. All Jacobite authors seem to suffer from a similar inferiority complex.

Jacob also seems to live in Nephi鈥檚 shadow because his writing is more limited in historical scope than that of Nephi. This, of course, conforms to Nephi鈥檚 explicit instruction and example in 2 Nephi. After the death of Lehi, Nephi says very little more about history. Nephi resolves, rather, to write on the small plates only the things of his soul, and so charges his brother Jacob (2 Nephi 4:15; Jacob 1:2鈥4). Jacob obediently confines himself almost wholly to his ministry: he records sermons, scriptural exegesis, and one story of his priestly conflict with Sherem; he says nothing of the move to the land of Nephi and little of the colonization. The result of Jacob鈥檚 exclusively religious focus is that he comes across more as a priest and less as a colonizer. Consequently, he seems for readers to live somewhat in Nephi鈥檚 shadow (whether or not he in fact did).

4. Jacob was visited by Christ. In this respect, he was not a whit behind his brother. Interestingly, it is Nephi who tells us of that experience in a tribute to his younger sibling: 鈥淛acob also has seen him [the Christ] as I have seen him鈥 (2 Nephi 11:3; see 2 Nephi 2:4). Jacob鈥檚 writings are full of the testimony of Christ. Indeed, he is the first Nephite prophet to whom the name 鈥淐hrist鈥 is revealed (2 Nephi 10:3). His sermon disclosing the Lord鈥檚 saving name seems to set the agenda for the rest of 2 Nephi. Nephi, too, quotes extensively from Isaiah about the scattering and gathering of Israel and concentrates on the 鈥渄octrine of Christ鈥 (31:2), and he charges his brother to 鈥渢ouch upon鈥 this topic 鈥渁s much as it were possible, for Christ鈥檚 sake,鈥 in order to persuade 鈥渁ll men [to] believe in Christ, and view his death, and suffer his cross, and bear the shame of the world鈥 (Jacob 1:4, 8). Jacob amply fulfills this charge. He writes so that his posterity might look upon their first parents 鈥渨ith joy and not with sorrow, neither with contempt, . . . that they may know that we knew of Christ, and we had a hope of his glory many hundred years before his coming鈥 (Jacob 4:3鈥4). 鈥淔or why not speak of the atonement of Christ?鈥 Jacob asks (4:12), and speaks of it again and again. Appropriately, the last glimpse we have of Jacob鈥檚 life concerns his refutation of Sherem, the anti-Christ. Jacob 鈥渃ould not be shaken鈥 (7:5) by Sherem because he had 鈥渉eard and seen鈥 the Lord (7:12). This sure testimony of Christ underlies all Jacob鈥檚 writing.

5. Finally, to end where I began, Jacob was a pilgrim. He is a wilderness writer. He was twice outcast鈥攆irst from Jerusalem, across the desert and great sea; then, after landfall, from the first settlements to even deeper into the American wilderness (2 Nephi 5:5鈥6). Like Abraham and wandering Israel, the only security these New World nomads knew lay in their God and his law: eternity was their covering, rock, and salvation (see Abr 2:16). This may help explain why both Nephi and Jacob quote from the brass plates at greater length than any other Book of Mormon prophets. Those plates were living links to a vanished world; they preserved the memory of its sacred tradition.

How hard it must have seemed to Jacob to forge a new civilization; he didn鈥檛 even know the old one personally. Yet his lonely lot was like that of Aeneas, legendary founder of Rome, whose melancholy destiny Virgil repeatedly characterizes as burdensome: 鈥淭antae molis erat Romanam condere gentem鈥 (1.33)鈥斺漣t was a thing of such great burden to found the Roman race.鈥 So it was with Jacob. Nephite survival must have often seemed perilous; it would have been easy to despair, especially for a naturally anxious man. Time, geographic isolation, and sin could so easily efface sacred tradition; or, if these failed, an enemy might succeed, for the Lamanites were determined to 鈥渄estroy our records and us, and also all the traditions of our fathers鈥 (Enos 1:14).

Jacob鈥檚 Valedictions

One feels the cost that the wilderness exacted on Jacob most poignantly in his final farewell. Jacob, like Moroni, writes three farewells: at the end of Jacob 3,6, and 7. His valediction expresses the accumulated sorrows of a nomadic life: 鈥淎nd also our lives passed away like as it were unto us a dream, we being a lonesome and a solemn people, wanderers, cast out from Jerusalem, born in tribulation, in a wilderness, and hated of our brethren, which caused wars and contentions; wherefore, we did mourn out our days鈥 (Jacob 7:26). By now, it should be clear that the sensitivity, vulnerability, and quiet eloquence of this leave-taking is of a piece not only with the facts of Jacob鈥檚 life but with his style.

Jacob鈥檚 tone differs markedly from that of his brother鈥檚 powerful farewell. Where Jacob ends quietly and in a minor key, Nephi鈥檚 farewell strikes a dominant chord and is accompanied by timpani rolls and cymbal clashes: 鈥淚 glory in plainness; I glory in truth; I glory in my Jesus.鈥 Nephi is all confidence: 鈥淚 shall meet many souls spotless at his judgment seat鈥; 鈥測ou and I shall stand face to face before his bar.鈥 His last sentence reprises Nephi鈥檚 lifelong commitment to absolute obedience; it could serve as his epitaph: 鈥渇or thus hath the Lord commanded me, and I must obey鈥 (2 Nephi 33:6, 7, 11, 15). Nephi鈥檚 farewell never fails to move me.

Jacob鈥檚 words are no less moving, but in a very different way. Jacob, too, feels assured of personal salvation: he anticipates meeting the reader at the 鈥減leasing鈥 judgment bar (Jacob 6:13). But his farewells are much less sanguine about the salvation of others: 鈥0 then, my beloved brethren, repent ye, and enter in at the strait gate, and continue in the way which is narrow, until ye shall obtain eternal life. O be wise; what can I say more? Finally, I bid you farewell, until I shall meet you before the pleasing bar of God, which bar striketh the wicked with awful dread and fear. Amen鈥 (Jacob 6:11鈥13).

No other Book of Mormon author uses the term 鈥渄read.鈥 Similarly, no one else uses 鈥渓onesome,鈥 nor can I imagine any one else capable of the expression 鈥渙ur lives passed away like as it were unto us a dream,鈥 or 鈥渨e did mourn out our days.鈥 None are so open about anxiety, none so poetic. No wonder Elder Neal Maxwell called Jacob a poet-prophet (1). Jacob is a poet-prophet whose voice we should learn to recognize, and to love.

Bibliography

Conkling, Chris. 鈥淎n Analysis of Jacob, Lehi鈥檚 Son.鈥 Unpublished ms. in possession of the author.

Dryden, John. 鈥淧reface to the Fables.鈥 John Dryden: Selected Works. Ed. William Frost. 2nded. San Francisco: Rinehart, 1971.

Jorgensen, Bruce W. 鈥淭he Dark Way to the Tree: Typological Unity in the Book of Mormon.鈥 See, Literature of Belief 217鈥31.

Literature of Belief: Sacred Scripture and Religious Experience. Ed. Neal E. Lambert. Provo, UT: Religious Studies Center, 1981.

Ludlow, Daniel H. A Companion to Your Study of the Book of Mormon. Salt Lake City: Deseret Book, 1976.

Maxwell, Neal A. Things As They Really Are. Salt Lake City: Deseret Book, 1978.

鈥淣ephi and the Exodus.鈥 Ensign (Apr 1987) 17:64鈥65.

Nichols, Robert E., Jr. 鈥淏eowulf and Nephi: A Literary View of the Book of Mormon.鈥 Dialogue: A Journal of Mormon Thought (Aut 1969) 4:40鈥47.

Reynolds, George. A Complete Concordance to the Book of Mormon. Ed. Philip C. Reynolds. Salt Lake City: n.p., 1900. Reprint. Salt Lake City: Deseret Book, 1957.

Rust, Richard Dilworth. 鈥淎ll Things Which Have Been Given of G o d . . . Are the Typifying of Him: Typology in the Book of Mormon.鈥 See Literature of Belief 233鈥43.

Shapiro, R. Gary. An Exhaustive Concordance of the Book of Mormon, Doctrine and Covenants, and Pearl of Great Price. Salt Lake City: Hawkes, 1977.

Sondrup, Steven P. 鈥淭he Psalm of Nephi: A Lyric Reading.鈥 BYU Studies (Sum 1981) 21:357鈥72.

Swiss, Ralph E. 鈥淭he Tame and Wild Olive Trees鈥擜n Allegory of Our Savior鈥檚 Love.鈥 Ensign (Aug 1988) 18:50鈥52.

Tate, George S. 鈥淭he Typology of the Exodus Pattern in the Book of Mormon.鈥 See Literature of Belief 245鈥62.

Thomas, Robert K. 鈥淎 Literary Critic Looks at the Book of Mormon.鈥 To the Glory of God: Mormon Essays on Great Issues. Ed. Truman G. Madsen and Charles D. Tate, Jr. Salt Lake City: Deseret Book, 1972. 149鈥61.

Virgil. The Aeneid. [As translated by the author.]

Warner, C. Terry. 鈥淛acob.鈥 Ensign (Oct 1976) 6:25鈥30.

Welch, John W. 鈥淭he Father鈥檚 Command to Keep Records in the Small Plates of Nephi.鈥 Preliminary report, Foundation for Ancient Research and Mormon Studies. Provo: FARMS, 1984.

Notes

[1] My emphasis upon the timely, emotional context of the psalm differs somewhat from Steven Sondrup鈥檚 on the timeless, formal content of the lyric.

[2] According to Daniel H. Ludlow some unnamed 鈥淏ook of Mormon scholars have surmised that Nephi鈥檚 [political] successor was probably Jacob鈥 (156). I see no evidence for this conjecture and much for the opposite conclusion鈥攅specially Jacob 1:9 and 15, in which Jacob refers to Nephi鈥檚 royal successor in the third person. If Jacob were not king, then his temple sermon assumes political implications: it was likely directed specifically against the political-social elite, who would be most likely to take concubines like David and Solomon, and not simply to the people at large.

[3] The book鈥檚 title is something of a misnomer. If anything, it should be called the book of Amaleki since he composed the last 19 verses, while the four authors preceding him wrote but 11.

[4] See John W. Welch鈥檚 essay on how carefully these writers fulfilled the specific terms of their fathers鈥 charge.

[5] Admittedly, some of these terms occur in Zenos鈥 allegory. As I argue below, however, the emotional content of the allegory is possibly a quality that attracted Jacob to it. Consequently, we may cautiously note the diction of Jacob 5 in a stylistic study of Jacob. Chris Conkling, a college friend, provided a helpful source of word-count tabulation in his unpublished essay on Jacob.

[6] Another way of viewing this structure intrigues me. In most polygamous cultures, concubines are status symbols, signs of wealth. Thus polygamy is intrinsically linked to acquisitiveness. Jacob鈥檚 denunciations of his brethren for being 鈥渓ifted up in the pride of your hearts . . . and persecuting] your brethren because ye suppose that ye are better than they鈥 may be related to their sinful desire to acquire 鈥渕any wives and concubines鈥 as root to branch. That is, the Nephite experiment with polygamy is not simply an expression of lasciviousness but an extension of the class differentiation that Jacob denounces so roundly in the first part of his sermon.

[7] See Matthews in this volume and also Warner for a good overview of Jacob鈥檚 life.