Abish, Theophanies, and the First Lamanite Restoration
Matthew L. Bowen
Matthew L. Bowen, "Abish, Theophanies, and the First Lamanite Restoration," Religious Educator 19, no. 1 (2018): 59鈥81.
Matthew L. Bowen (matthew.bowen@byuh.edu) was an assistant professor of religious education at BYU鈥揌awaii when this was written.
If the vision belonged to Abish, she, along with Lamoni's wife, would have become one of the few women reported in the Book of Mormon to have experienced a theophany or have a vision.
Abish and her secret conversion to the Lord 鈥渙n account of a remarkable vision of her father鈥 鈥渕any years鈥 before the conversion of Lamoni鈥檚 household (Alma 19:16鈥17) emerge at a crucial moment in the Lamanite conversion narratives (Alma 17鈥27). In terms of a timeline of events, this 鈥渞emarkable vision鈥 stands first in a sequence of visions that result in the conversion of numerous Lamanites. Moreover, these visions, and the mass conversions that follow, precipitate seismic events on the landscape of Lamanite-Nephi history as Mormon recounts it.[1] He mentions Abish鈥檚 name, gives a brief biography, and references the 鈥渞emarkable vision of her father鈥 amidst his description of the theophanic[2] visions seen by King Lamoni, Lamoni鈥檚 wife, and members of their royal court (Alma 19). Mormon later describes a similar ecstatic[3] theophany experienced by Lamoni鈥檚 father, king of all the Lamanites, in his own palace (Alma 22:15鈥23). These theophanies all occurred within royal court settings, and the Lamanites who witnessed these events nearly misinterpreted them with potentially tragic results.
The initial 鈥渞emarkable vision of her father鈥 received years previously (Alma 19:16) prepared Abish, a court servant, to play the initial pivotal role of gathering the Lamanites to Lamoni鈥檚 royal palace to witness the effects of these visions (Alma 19:16鈥19). Abish鈥檚 actions鈥攔unning from house to house, raising the queen from the ground, and so forth鈥攕uggest that she had a correct knowledge of the nature and meaning of the visions experienced by those in Lamoni鈥檚 court. In other words, Abish knew 鈥渢hat it was the power of God鈥 and that Lamoni and others were, as Ammon phrased it, 鈥渟leep[ing] in God鈥[4]; or, as Mormon put it, 鈥渃arried away in God.鈥[5]
On one hand, Abish鈥檚 knowledgeable response could point to her having witnessed her earthly father having an ecstatic vision鈥攖he traditional reading of this event. Indeed, if she had seen her father undergoing an ecstatic vision on one or more previous occasions, then she would have been familiar with the type of theophanies experienced in Lamoni鈥檚 court and would have known to remain calm through events similar to those that she had previously witnessed. Perhaps her own father had been 鈥渞aised鈥 (cf. Alma 19:29) from a prone or 鈥減rostrate鈥[6] position and had, at that very moment, taught his family the things which he had seen (like Lehi had done in 1 Nephi 8).
On the other hand, her knowledgeable response could indicate that the much-earlier conversionary vision mentioned in Alma 19:16 constituted her own vision (i.e., she saw 鈥渉er father鈥) rather than a vision which her father saw.[7] Abish鈥檚 previous firsthand participation in such visionary experiences鈥攑erhaps even more than once鈥攚ould plausibly explain her inspired response to the events at Lamoni鈥檚 court. If so, it was her own firsthand knowledge and awareness of the theophanic nature of these visions that ensured that they were not misinterpreted by other less-discerning members of Lamoni鈥檚 royal court. In any case, her actions preserved the lives of Ammon, Lamoni, Lamoni鈥檚 wife, and the other servants and handmaids who saw visions of the Redeemer and angels, thus facilitating the conversion of many more Lamanites (see Alma 19:24鈥36).
Building on a previous study,[8] I propose that Mormon鈥檚 mention of the 鈥渞emarkable vision of her father鈥 that converted Abish鈥攚hether seen by Abish herself or her father鈥攕erves several narrative functions within Mormon鈥檚 account of the Lamanite conversions (Alma 17鈥19), especially the dramatic events of Alma 18鈥19. First, Mormon preserves a wordplay on the name Abish that emphasizes the previously lost understanding of Lehi鈥檚 vision of the tree of life; the tree鈥檚 meaning鈥攖hat is, 鈥渢he love of God鈥 represented in the incarnation of Christ, 鈥渢he very eternal Father [示腻产闭鈥[9] as 鈥渕an [示卯拧)闭鈥濃攚as restored to the Lamanites as had been prophesied.[10] Second, Mormon sets the aforementioned 鈥渞emarkable vision鈥 as chronologically first in a series of theophanies that helped 鈥渃onvert鈥 or 鈥渞estore鈥 the Lamanites 鈥渢o the true faith鈥 (i.e., to the covenant). In other words, the 鈥渞emarkable vision鈥 (Abish鈥檚 or her father鈥檚) established an important precedent for the later conversionary visions detailed in Alma 19 and 22 and helps us better understand the nature and function of revelation in general. Third, Mormon uses this event to show that the Lamanite restoration came in fulfillment of the Lord鈥檚 earlier covenants and promises to Enos and others (Enos 1:16鈥18). Fourth, Mormon emphasizes that Abish fulfilled a unique role. Her instruction鈥攁s one born of a father who was, like Enos鈥檚 father, Jacob, a just man (cf. Enos 1:1)鈥攑repared her to become an instrument in 鈥渂r[inging闭鈥 the Lamanites 鈥渢o salvation鈥 and 鈥渞estor[ing them] to a knowledge of their fathers鈥 (2 Nephi 30:5; cf. 3:12), as had been promised to Enos (Enos 1:15鈥16). She helped restore her people to the knowledge that Jesus Christ is 鈥渢he Eternal God,鈥[11] 鈥渢he eternal Father鈥 (1 Nephi 11:21, printer鈥檚 manuscript),[12] and 鈥渢he Father of heaven and earth鈥[13] and, as the 鈥渇ather鈥 of human salvation, would be 鈥渂orn of a woman鈥 and 鈥済o forth鈥 as a 鈥渕an.鈥[14]
The 鈥淩emarkable Visions of Her Father[s闭鈥
When Mormon names 鈥渙ne of the Lamanitish women鈥 in Lamoni鈥檚 court as 鈥Abish, she having been converted unto the Lord for many years, on account of a remarkable vision of her father鈥 (Alma 19:16), he creates or preserves a Hebraistic pun on her name which suggests the meaning 鈥淔ather is a man,鈥 示腻产 (鈥渇ather鈥) + 示卯拧 (鈥渕补苍鈥).[15] The immediate context of the mention of 鈥淎bish鈥 and 鈥渁 remarkable vision of her father鈥 takes place during Lamoni鈥檚 exclamation 鈥淚 have seen my Redeemer; and he shall come forth, and be born of a woman, and he shall redeem all mankind who believe on his name鈥 (Alma 19:13). Thus, this wordplay on Abish appears to articulate or emphasize important theological and Christological ideas consistent with earlier visions of Lehi and Nephi: 鈥淭丑别 eternal father鈥 would 鈥渃ondescend鈥 as 鈥渁 man鈥 to perform the Atonement and 鈥渞edeem鈥 the human family (cf. 1 Nephi 11; Mosiah 3:5鈥10; Mosiah 13鈥16).
Abish鈥檚 Father鈥檚 Vision?
Before exploring the broader theological and Christological implications of the Lamanite theophanies, we should recognize that the genitival construction 鈥渧ision of her father鈥 (in the phrase 鈥渞emarkable vision of her father鈥) is formally ambiguous and yields several interpretive possibilities. One can read the construction as a subjective genitive (Abish鈥檚 father鈥檚 vision; i.e., Abish鈥檚 father had the vision) or as an objective genitive (e.g., Abish saw her 鈥渇ather鈥 in vision).[16] Readers have often simply assumed that Mormon has reference to Abish鈥檚 unnamed earthly father, who had seen a remarkable vision, which in turn led to his immediate family鈥檚 (including Abish鈥檚) secret conversion to the Lord. One reason the foregoing has constituted the traditional reading is that the Book of Mormon text names so few women (six)[17] and mentions even fewer women as the recipients of visions (e.g., Lamoni鈥檚 wife, Alma 19:13). However, one need not default to this interpretation.
Abish鈥檚 Own 鈥淩emarkable Vision鈥?
Readers less commonly interpret the phrase 鈥渞emarkable vision of her father鈥 as an objective genitive. Read thus, the phrase 鈥渉er father鈥 would amount to a description of the contents of Abish鈥檚 own 鈥渞emarkable vision.鈥 Inevitable questions follow this line of interpretation: Did Abish鈥檚 earthly father appear to her sometime after his own decease? If so, did he bring a personalized message, as in many angelic ministrations? What aspects of this vision 鈥渃onverted鈥 Abish? If Abish saw a vision of her own earthly father, it would constitute the only vision of a postmortal parent or ancestor in the Book of Mormon and thus also a narrative surprise. But this might explain why Mormon distinguished this vision with the adjective 鈥渞emarkable.鈥 Several narrative details suggest that Mormon intended to surprise the reader.
If the vision belonged to Abish, she, along with Lamoni鈥檚 wife, would have become one of the few women reported in the Book of Mormon to have experienced a theophany or have a vision. Nephite writers rarely mention women or servants by name in the Book of Mormon.[18] Mormon鈥檚 mention of Abish鈥檚 name should therefore be seen as a point of narratological interest and emphasis. Mormon never mentions Abish鈥檚 father鈥檚 name. He never even mentions Lamoni鈥檚 father鈥檚 name, even though the latter plays one of the most important roles in the Book of Alma and his conversion affects the dynamics of the Lamanite-Nephite interrelationship for generations. While the fact that Abish would be one of only a few women in the Book of Mormon to have a vision recorded in the text has tended to point many readers toward the traditional interpretation, it is perhaps just as likely that Mormon uses that possibility, along with the dramatic mention of Abish鈥檚 name, to catch the reader鈥檚 attention. The few but surprising biographical details Mormon gives us about Abish extol her and her knowledge of spiritual things.
Since appearances of a postmortal parent would be otherwise unattested in the Book of Mormon, reading 鈥渉er father鈥 as the objective genitive of 鈥渧ision鈥 raises other surprising interpretive possibilities and questions. Could Abish鈥檚 鈥渇ather鈥 (示腻产) here constitute a divine or Christological reference? If so, the 鈥渞emarkable鈥 nature of Abish鈥檚 vision would consist in her having seen 鈥渢he Lamb of God, yea even the eternal father鈥 (1 Nephi 11:21, printer鈥檚 manuscript)[19] condescending[20] to the earth to be incarnate as a 鈥渕an,鈥 just as Lamoni and others saw in Lamoni鈥檚 court鈥攖he very context in which the 鈥渞emarkable vision of her father鈥 is mentioned.
In either case, something of the content of the 鈥渞emarkable vision鈥 that 鈥渃onverted鈥[21] Abish, as mentioned in Alma 19:16, is suggested already in Lamoni鈥檚 declaration: 鈥淔or as sure as thou livest, behold, I have seen my Redeemer; and he shall come forth, and be born of a woman [i.e., from an 示颈拧拧芒], and he shall redeem all mankind who believe on his name鈥 (Alma 19:13). Abish鈥檚鈥攐r her father鈥檚鈥斺渞emarkable vision,鈥 if not the same vision as Lamoni鈥檚 and that of those in Lamoni鈥檚 court, must have conveyed similar truths sufficient to 鈥渃onvert鈥 her to the Lord in the same way that Lamoni, his wife, his father, their households, and their people are 鈥渃onverted unto the Lord鈥 (see more on this topic below). One cannot, after all, become 鈥渃onverted [un]to鈥 or 鈥渞estored to the knowledge鈥 of a deity regarding whom one has received no instruction.
Lamoni鈥檚 use of the phrase 鈥淚 have seen my Redeemer鈥 deserves additional attention here and may provide a helpful analog to the phrase 鈥渁 remarkable vision of her father.鈥 Both phrases describe kinship relationships. The Hebrew term 驳艒示脓濒 meant not only 鈥渞edeemer鈥 but a 鈥渒insman redeemer,鈥 implying kinship with the redeemed.[22] 鈥淭丑别 驳艒示脓濒鈥檚 main tasks,鈥 writes Robert L. Hubbard, 鈥渨ere to restore ownership of alienated clan property through redemption and to free fellow clansmen from poverty-induced slavery.鈥[23] Yahweh was 鈥渢he redeemer of Israel.鈥[24] Hubbard continues, 鈥淚f one assumes that the picture of Yahweh as 驳艒示脓濒 reflects Israelite legal customs, the 驳艒示脓濒 also was an advocate who stood up for vulnerable family members and took responsibility for unfortunate relatives.鈥[25] Since 鈥渕y Redeemer鈥[26] as used by Lamoni in Alma 19:13 represents a Christological kinship term, it is possible that 鈥渉er father鈥 functions in a similar way in Alma 19:16, where we have other terminological parallels (鈥渟aw鈥/ 鈥渧ision,鈥 鈥渨oman鈥/鈥渨omen,鈥 鈥渉is name鈥/ 鈥渘ame of the Lord,鈥 鈥渕ankind鈥/-示卯拧 [in Abish]).
The Ambiguity of 示腻产 (鈥淔ather鈥)
The Hebrew word for 鈥渇ather鈥 that appears to constitute a part of Abish鈥檚 name, 示腻产, is more ambiguous than our English term. Consequently, in the narrative context of the visions in Lamoni鈥檚 court that precipitated the mass Lamanite conversions, the words 鈥渞emarkable vision of her father鈥 take on a kind of double meaning. This phrase recalls or evokes earlier notable visions seen by, and involving, her distant 鈥渇ather鈥 or ancestor (Hebrew 示腻产) Lehi. Abish鈥檚 鈥渇athers鈥 (ancestors) Laman, Lemuel, and the sons of Ishmael had failed to understand Lehi鈥檚 visions鈥攅specially his tree-of-life vision鈥攁nd had failed to seek these visions or any revelation for themselves (1 Nephi 15:1鈥11). This phrase thus also harks back to the earliest events recorded on the small plates and to the visions of Lehi[27] and Nephi.[28] Their visions not only anticipated the Lamanite鈥檚 鈥渄windl[ing] in unbelief鈥 but became a major basis for Laman and Lemuel鈥檚 resentment.[29] This, in turn, gave rise to Lamanite cultural enmity toward the Nephites.[30]
Thus, again taking 示腻产 as a Christological reference, 鈥渢he remarkable vision of her father鈥 and the other visions that precipitated the mass Lamanite conversion鈥攊.e., Lamoni鈥檚 vision, Lamoni鈥檚 wife鈥檚 vision, their servants鈥 visions, Lamoni鈥檚 father鈥檚 vision鈥攚ould share a paramount truth with Lehi and Nephi鈥檚 vision of the tree of life: that the 鈥渆ternal Father鈥 (1 Nephi 11:21, printer鈥檚 manuscript)鈥擸ahweh鈥攃ondescended and became as a 鈥渕an.鈥[31] This truth represents a key part of the 鈥渒nowledge鈥 to which Nephi, Jacob, Enos, and many of their contemporaries 鈥渓abored diligently鈥 to restore to the Lamanites.[32] The Lamanite conception of God as 鈥淕reat Spirit鈥 lacked this truth, as did the Zoramite conception of God (Alma 33:14鈥16). The Nephites believed in a God that could not only be seen but would be 鈥渂orn of a woman鈥 and 鈥済o forth鈥 as a 鈥渕an.鈥[33] That belief, as a boundary marker or 鈥渕iddle wall of partition鈥 between the Lamanites and Nephites was about to be 鈥渂roken down鈥 (cf. Ephesians 2:14).
鈥淒esiring,鈥 鈥淏elieving,鈥 and 鈥淚nquiring鈥 as Prerequisites for 鈥淜nowing鈥 the Lord in a Covenant Sense
Mormon takes care to show that the theophanies experienced by Lamoni and his wife, servants, and father followed professions of 鈥渇aith鈥 or 鈥渂elief鈥[34] by 鈥渃ry[ing] unto鈥 the Lord or 鈥渃alling on [the Lord鈥檚] name in faith, believing that [they would] receive.鈥[35] Thus, the Lamanite conversions conform to the doctrine of Christ to which Mormon, Nephi, and other writers so often call attention.[36] Divine revelation almost always follows faith. Abish鈥檚 own faithfulness becomes evident amidst these theophanies (i.e., running from house to house, etc.; see Alma 19:17, 28鈥29). This faith and faithfulness stands in stark contrast to Nephi鈥檚 much earlier description of their ancestors Laman and Lemuel and their lack of faith to 鈥渋nquire of the Lord鈥 for knowledge (see 1 Nephi 15:6鈥11).
Lehi鈥檚 first visions, formative events in his becoming a prophet and seer, began with heartfelt prayer (see 1 Nephi 1:5鈥6). So, too, did Nephi鈥檚 vision. He said, 鈥淸I had] great desires to know of the mysteries of God, wherefore, I did cry unto the Lord; and behold he did visit me, and did soften my heart that I did believe all the words which had been spoken by my father; wherefore, I did not rebel against him like unto my brothers鈥 (1 Nephi 2:16). Nephi鈥檚 鈥済reat desires,鈥 coupled with this first great revelation, paved the way for subsequent revelations as Nephi himself became a prophet and seer. Latter-day Saints will recognize this pattern in the lives of Abraham (Abraham 1:1鈥4) and the Prophet Joseph Smith (see Joseph Smith鈥擧istory 1:11鈥20).
Because of their faith, faithful desires, and willingness to inquire of the Lord in faith, Lehi and Nephi came to know God in the same way that Abraham came to know him (see especially Abraham 1:1鈥4), and they received similar promises regarding their posterity.[37] They came to know the true nature of the divine Redeemer, as well as to 鈥渒now鈥 him in a covenant sense.[38] Nephi records that Lehi鈥檚 dream or vision began with a theophany: 鈥淎nd it came to pass that I saw a man [i.e., an示卯拧], and he was dressed in a white robe; and he came and stood before me. And it came to pass that he spake unto me, and bade me follow him鈥 (1 Nephi 8:5鈥6). Although the 鈥渕an鈥 that Lehi sees in vision is not named, this description recalls 鈥淥ne descending out of the midst of heaven鈥 with 鈥渢welve others following him.鈥 Lehi 鈥渟aw鈥 this man in one of his first visions (1 Nephi 1:9鈥10); namely, it was the Lord himself. This is further supported by Jesus鈥檚 insistence, as recorded by Nephi, that he (Jesus) is the one to be 鈥渇ollowed鈥 in every act (鈥follow thou me,鈥 2 Nephi 31:10鈥13, 16)[39] by anyone wishing to enter into and maintain the covenant of salvation 鈥渢o the end鈥 (鈥渆ndure to the end鈥)[40] and thus 鈥渒now鈥 him.[41]
Nephi greatly abridged his father鈥檚 account of his dream/
And he [the angelic guide] said unto me: Knowest thou the condescension of God?
And I said unto him: I know that he loveth his children; nevertheless, I do not know the meaning of all things.
And he said unto me: Behold, the virgin whom thou seest is the mother of God[42] after the manner of the flesh.
And it came to pass that I beheld that she was carried away in the Spirit; and after she had been carried away in the Spirit for the space of a time the angel spake unto me, saying: Look!
And I looked and beheld the virgin again, bearing a child in her arms.
And the angel said unto me: Behold the Lamb of God, yea, even the Eternal Father![43] Knowest thou the meaning of the tree which thy father saw?
And I answered him, saying: Yea, it is the love of God, which sheddeth itself abroad in the hearts of the children of men; wherefore, it is the most desirable above all things.
And he spake unto me, saying: Yea, and the most joyous to the soul.
And after he had said these words, he said unto me: Look! And I looked, and I beheld the Son of God going forth [cf. Isaiah 42:13] among the children of men; and I saw many fall down at his feet and worship him. (1 Nephi 11:16鈥24)
One of the most important lessons to be taken from this account is that Nephi鈥檚 鈥渒nowledge鈥 of the reality and nature of the Lord came through personal experience on account of his 鈥渄esires鈥 (1 Nephi 2:16; 10:17鈥19). Nephi鈥檚 covenant 鈥渒nowledge鈥 of Christ and the process of entry into the covenant that he describes in 2 Nephi 31鈥32 (the doctrine of Christ) are intimately connected with the aforementioned revelation: Nephi saw the divine Redeemer being born then later baptized, and learned what men and women must do to be born again and thus 鈥渟peak with the tongue of angels鈥 (2 Nephi 31:13鈥14; 32:2鈥4).
Nephi could scarcely emphasize this point more: he 鈥渄esired鈥 to 鈥渟ee鈥 (1 Nephi 10:17; 11:2鈥3, 10鈥11) and 鈥渟aw鈥 the vision of the tree of life that his father saw (1 Nephi 11鈥14). He specifically desired to 鈥渢o know the interpretation thereof鈥 (11:11)鈥攖hat is, the meaning of the tree (11:21). That 鈥渋nterpretation鈥 or 鈥渕eaning鈥 was the 鈥渓ove of God鈥[44] manifest in the incarnation of 鈥渢he Lamb of God, yea, even the Eternal Father,鈥 which Nephi, and evidently Lehi (1 Nephi 10:2鈥11), also saw. In other words, Lehi and Nephi鈥檚 tree-of-life visions, at their core, constituted visions of Christ, the divine 示腻产 (鈥淔ather鈥), 鈥済oing forth鈥 as a man (示卯拧) among the children of men, atoning for their sins, and redeeming them (1 Nephi 11:21鈥24, printer鈥檚 manuscript).
That vision and the resultant knowledge could have鈥攁nd should have鈥攂elonged to Laman and Lemuel and their posterity, but they, for many generations afterward, 鈥渨ould not come鈥 to the tree life鈥攖he tree of the knowledge of God. The course that Laman and Lemuel charted for their posterity through their unwillingness to seek revelation and the knowledge of God only changed when their descendants鈥 鈥渄esires鈥 changed (Alma 18:10鈥21; 19:33).
The Cause of the Great Lamanite Apostasy: Refusal to 鈥淚nquire of the Lord鈥
Laman and Lemuel had at least one vision鈥攁 vision of an angel of the Lord who spoke directly to them (1 Nephi 1:29鈥30), an event to which Nephi appealed when exhorting his brothers to faithfulness and reminding them of their duty to God (1 Nephi 7:10; 17:45). They had 鈥渉eard鈥 the voice of the Lord 鈥渇rom time to time鈥 and even heard him speaking in 鈥渢he voice of thunder鈥 (1 Nephi 17:45). However, none of these revelatory experiences came to Laman and Lemuel, on account of their unfaithfulness. They lacked both the necessary faith and desire.
Nephi emphasizes that his brothers Laman and Lemuel refused to 鈥渋nquire鈥 or 鈥渁sk鈥 of the Lord for their own revelation regarding their father鈥檚 鈥渞emarkable鈥 vision (1 Nephi 15:1鈥11). They 鈥渁sk[ed] not, neither [did they] knock鈥; therefore, 鈥淸they were] not brought into the light鈥 (2 Nephi 32:4). Nephi鈥檚 clear implication is that they might have otherwise enjoyed this privilege (鈥淚f ye will not harden your hearts, and ask me in faith, believing that ye shall receive, with diligence in keeping my commandments, surely these things shall be made known unto you,鈥 1 Nephi 15:11; cf. Psalm 95:7鈥11). This event, one of several that contrast Laman鈥檚 and Lemuel鈥檚 lack of faith and faithfulness with Nephi鈥檚 faith,[45] portends the later issue of Lamanite 鈥渦nbelief鈥 (cf. the Hebrew expression 濒艒示-示脓尘耻苍 [濒示-示尘苍] 鈥渘o faith鈥 [Deuteronomy 32:20], which may have become the basis of a pejorative Nephite pun on 鈥淟amanites鈥 as those who dwindle in 鈥渦nbelief鈥濃攊.e., the 鈥渦nfaithful,鈥 see especially 1 Nephi 12:22鈥23).[46]
Nephi records that Lehi saw in his dream that Laman and Lemuel 鈥would not come unto [him] and partake of the fruit鈥 (1 Nephi 8:18)鈥攖hat is, 鈥渢hey did not want to come鈥[47] and partake of the blessings of Christ鈥檚 incarnation and Atonement. What was true of Laman and Lemuel becomes true of their posterity as their posterity fail to activate the doctrine of Christ in their lives. Nephi mentions his and his people鈥檚 鈥渓abor[ing] diligently to write, to persuade [their] children, and also [their] brethren, to believe in Christ, and to be reconciled to God鈥 (2 Nephi 25:23). Jacob similarly wrote, 鈥淲e labor diligently to engraven these words upon plates, hoping that our beloved brethren and our children will receive them with thankful hearts . . . that they may know that we knew of Christ, and we had a hope of his glory many hundred years before his coming鈥 (Jacob 4:3鈥4). Toward the end of his life, Jacob reiterates, 鈥淢any means were devised to reclaim and restore the Lamanites to the knowledge of the truth; but it all was vain, for they delighted in wars and bloodshed, and they had an eternal hatred against us, their brethren. And they sought by the power of their arms to destroy us continually鈥 (Jacob 7:24).
The "joy" experienced by Lamoni is subsequently experienced by his wife. Ammon commends her faith: "Blessed art thou because of thy exceeding faith; I say unto thee, woman, there has not been such great faith among all the people of the Nephites."
A generation or so later, Enos laments, 鈥淎t the present our strugglings were vain in restoring them to the true faith. And they swore in their wrath that, if it were possible, they would destroy our records and us, and also all the traditions of our fathers鈥 (Enos 1:14). Near the end of his life, he reiterates, 鈥淎nd I bear record that the people of Nephi did seek diligently to restore the Lamanites unto the true faith in God. But our labors were vain; their hatred was fixed, and they were led by their evil nature that they became wild, and ferocious, and a blood-thirsty people, full of idolatry and filthiness鈥 (Enos 1:20). Zeniff, evidently familiar with these descriptions on the small plates,[48] reports that this same situation existed over four hundred years after Lehi left Jerusalem: 鈥淎nd thus they have taught their children that they should hate them, and that they should murder them, and that they should rob and plunder them, and do all they could to destroy them; therefore they have an eternal hatred towards the children of Nephi鈥 (Mosiah 10:17). In other words, the Lamanites 鈥渨ould not come unto [the Nephites] and partake of the fruit鈥 of the tree of life, just as Laman and Lemuel did not want to come unto Lehi and partake of the fruit (1 Nephi 8:18). As Moroni states, 鈥淚f there be no faith among the children of men God can do no miracle among them; wherefore, he showed not himself until after their faith鈥 (Ether 12:12). Both Ammon and Abish played critical roles in establishing the requisite faith among the Lamanites.
鈥淪uch Great Joy鈥: The Lamanite Restoration
Lamanite 鈥渦nbelief鈥 dramatically changes to 鈥渂elief鈥 with the Lamanite visions of Alma 18鈥19 and 22, Abish鈥檚 or her father鈥檚 鈥渞emarkable vision鈥 being the first. In Nephi鈥檚 report of Lehi鈥檚 vision, Lehi states that he 鈥渂eheld a tree, whose fruit was desirable to make one happy鈥 (1 Nephi 8:10). Moreover, Lehi says that when he came forth and partook of the fruit, he 鈥渂eheld that it was most sweet, above all that [he] ever before tasted鈥 (1 Nephi 8:11) and that 鈥渋t filled [his] soul with exceedingly great joy鈥 (1 Nephi 8:12). When Mormon describes Lamoni鈥檚 vision, he uses images that recall Lehi鈥檚 (and Nephi鈥檚) vision of the tree of life, especially the joy of the vision:
Now, this was what Ammon desired, for he knew that king Lamoni was under the power of God; he knew that the dark veil of unbelief was being cast away from his mind, and the light which did light up his mind, which was the light of the glory of God, which was a marvelous light of his goodness鈥攜ea, this light had infused such joy into his soul, the cloud of darkness having been dispelled, and that the light of everlasting life was lit up in his soul, yea, he knew that this had overcome his natural frame, and he was carried away in God. (Alma 19:6; cf. 2 Nephi 32:4)
Just as his 鈥渇ather鈥 (ancestor) Lehi had journeyed in darkness before seeing the tree of life and just as the Nephites and Lamanites later endured 鈥渕ist[s] of darkness鈥 before experiencing the resurrected Jesus in the flesh, Lamoni emerges from the 鈥渄ark veil of unbelief鈥 into the glorious light of God and experiences the 鈥渕arvelous light of his goodness,鈥 which matches a pattern that Daniel Belnap has identified in his comparison of Lehi鈥檚 dream and Nephi鈥檚 vision.[49] Here, the 鈥渓ight of the glory of God鈥 and 鈥渕arvelous light of his goodness鈥 correspond to Lehi鈥檚 seeing the tree of life and Nephi鈥檚 seeing the tree and the incarnation of Jesus. This is confirmed subsequently in the narrative when Lamoni himself describes the 鈥渏oy鈥 that he felt on seeing the incarnation of the Redeemer in language that recalls Nephi鈥檚 vision recorded in 1 Nephi 11: 鈥淔or as sure as thou livest, behold, I have seen my Redeemer; and he shall come forth, and be born of a woman, and he shall redeem all mankind who believe on his name. Now, when he had said these words, his heart was swollen within him, and he sunk again with joy; and the queen also sunk down, being overpowered by the Spirit鈥 (Alma 19:13; cf. especially 1 Nephi 11:20鈥24). The 鈥渏oy鈥 experienced by Lamoni is subsequently experienced by his wife, who has her own vision of Jesus that recalls details of Lehi鈥檚 and Nephi鈥檚 vision of the tree of life.
Nephi鈥檚 angelic guide had asked him, 鈥淏elievest thou that thy father saw the tree of which he hath spoken?鈥 (1 Nephi 11:4), and Nephi responded in faith: 鈥淵ea, thou knowest that I believe all the words of my Father (1 Nephi 11:5). The angel commends Nephi鈥檚 faith: 鈥淏lessed art thou, Nephi, because thou believest in the Son of the most high God; wherefore, thou shalt behold the things which thou hast desired鈥 (1 Nephi 11:6). Like Nephi鈥檚 angelic guide, Ammon acts as a kind of mystagogue,[50] psychopomp,[51] or 鈥渁ngelic鈥 docent[52] for Lamoni and his wife (cf. Alma 27:4). In Alma 18:24, 26, and 28, Ammon asks Lamoni three 鈥渂elievest thou鈥 questions, and Lamoni affirms, 鈥I believe all these things which thou hast spoken鈥 (Alma 18:33).
When Ammon teaches Lamoni鈥檚 wife that Lamoni 鈥渟leepeth in God鈥 (cf. Lehi鈥檚 鈥渄ream鈥), he asks her, 鈥淏elievest thou this?鈥 To which she responds, 鈥淚 believe that it shall be according as thou hast said鈥 (Alma 19:9). Just as Nephi鈥檚 angelic guide commends Nephi鈥檚 faith, Ammon commends Lamoni鈥檚 wife鈥檚 faith: 鈥淏lessed art thou because of thy exceeding faith; I say unto thee, woman, there has not been such great faith among all the people of the Nephites鈥 (19:10). Just as Lehi鈥檚 faithful prayer and Nephi鈥檚 鈥渂elieving鈥 testimony were met with a vision of the tree of life, Lamoni and his wife, after professing their 鈥渂elief鈥 or 鈥渇aith,鈥 see visions of the Redeemer鈥檚 incarnation鈥攖he meaning of the tree of life. They 鈥渁sk鈥 and 鈥渒nock鈥 and thus 鈥are . . . brought into the light鈥 (2 Nephi 32:4); 鈥渨herefore, he showed . . . himself [to them] after their faith鈥 (Ether 12:12). Their faith activated the doctrine of Christ and the Atonement of Jesus Christ in their lives.
Here, as with Lamoni, Mormon emphasizes the 鈥渏oy鈥 that 鈥渇illed鈥 Lamoni鈥檚 wife as though she had partaken of the fruit of the tree of life:
And it came to pass that she [Abish] went and took the queen by the hand, that perhaps she might raise her from the ground; and as soon as she touched her hand she arose and stood upon her feet, and cried with a loud voice, saying: O blessed Jesus, who has saved me from an awful hell! O blessed God, have mercy on this people!
And when she had said this, she clasped her hands, being filled with joy, speaking many words which were not understood; and when she had done this, she took the king, Lamoni, by the hand, and behold he arose and stood upon his feet. (Alma 19:29鈥30)
Lamoni鈥檚 wife sees a vision which apparently reveals the same 鈥渒nowledge鈥 the dream-vision(s) of the tree of life revealed to Lehi and Nephi. Language connected with Lehi鈥檚 and Nephi鈥檚 vision is again evident. The expression 鈥渁wful hell鈥 is used previously[53] only by Nephi (1 Nephi 15:29, 35) in connection with his vision of the tree of life, identifying the river of filthy water (also identified as an 鈥渁wful gulf,鈥 15:28). The Lamanite queen seems to have some of the same things that Lehi and Nephi saw, perhaps including the tree of life. Like Lehi, Nephi, and her husband, Lamoni, her vision 鈥渇illed鈥 her 鈥渨ith joy.鈥 She too had tasted of the 鈥渓ove of god,鈥 which Nephi learned from his angelic guide was 鈥渕ost joyous to the soul鈥 (1 Nephi 11:23). Mormon emphasizes that these theophanic, tree-of-life-like visions were not limited to Lamoni and his wife, but 鈥渕any did declare unto the people that they had seen angels and had conversed with them; and thus they had told them things of God, and of his righteousness鈥 (Alma 19:34)鈥攊.e., they received covenant 鈥渒nowledge.鈥
Mormon recalls this scene again in Alma 22, when Aaron teaches Lamoni鈥檚 father. This time Aaron is the mystagogue. Aaron asks him two 鈥渂elievest thou鈥 questions (Alma 22:7, 10), to which the king responds with a profession of faith: 鈥淏ehold, I will believe鈥 (22:7) and 鈥淚 will believe thy words鈥 (22:11). Aaron, seeing the king鈥檚 faith, teaches him from the contents of the brass plates and the small plates (22:12鈥24), just as Ammon had taught Lamoni. The king then asks to have 鈥渆ternal life鈥 and to be 鈥渇illed with joy鈥濃擜aron had read to him the account of Lehi鈥檚 and Nephi鈥檚 vision of the tree of life:
And it came to pass that after Aaron had expounded these things unto him, the king said: What shall I do that I may have this eternal life of which thou hast spoken? Yea, what shall I do that I may be born of God, having this wicked spirit rooted out of my breast, and receive his Spirit, that I may be filled with joy, that I may not be cast off at the last day? Behold, said he, I will give up all that I possess, yea, I will forsake my kingdom, that I may receive this great joy. (Alma 22:15)
Lamoni, Lamoni鈥檚 wife, Lamoni鈥檚 father, and their servants no longer embraced the attitudes, traditions, unbelief, and hardheartedness of Laman and Lemuel, who were unwilling to come to their father, Lehi, who beckoned them to come to the tree of life. They were now the very faithful that Lehi saw and to which Mormon alludes when he states, 鈥淸They] were converted unto the Lord [and] never did fall away鈥 (Alma 23:6). These Lamanites 鈥渃ame forth and fell down and partook of the fruit of the tree鈥 (1 Nephi 8:30) as their posterity would later (3 Nephi 11:12鈥19; 17:9鈥10).[54]
These descendants of Laman and Lemuel, unlike their forefathers, were willing to come unto their ancestor (示腻产) Lehi, who still stood at the tree of life, beckoning, so to speak. Thus, they received the great joy described in Father Lehi鈥檚 tree-of-life vision鈥攌nowing that the divine Redeemer, the Eternal Father of heaven and earth, would come and redeem them from their sins, the vision that Laman and Lemuel had refused. The doctrine of Christ became activated in their lives. And so the faith of their father, Lehi鈥攔ather than the unbelief of their fathers Laman, Lemuel, and the sons of Ishmael鈥攂ecame the faith of these Lamanites.
鈥淭丑别 Spirit of the Lord Poured Out According to His Prayers鈥
In his dualistic prophecy[55] about the future restoration of Israel, Joel declares twice for emphasis that the Lord would 鈥減our out [his] spirit upon all flesh鈥 (Joel 2:28鈥32 [Masoretic Text 3:1鈥5]). For his part, Mormon also invokes language similar to Joel鈥檚 collocation.[56] In Alma 19, he uses the expression twice for emphasis:
Now Ammon seeing the Spirit of the Lord poured out according to his prayers upon the Lamanites, his brethren, who had been the cause of so much mourning among the Nephites, or among all the people of God because of their iniquities and their traditions, he fell upon his knees, and began to pour out his soul in prayer and thanksgiving to God for what he had done for his brethren; and he was also overpowered with joy; and thus they all three had sunk to the earth. (Alma 19:14)
And thus the work of the Lord did commence among the Lamanites; thus the Lord did begin to pour out his Spirit upon them; and we see that his arm is extended to all people who will repent and believe on his name. (Alma 19:36)
Not only did Lamoni, his wife, Ammon, and many other members of Lamoni鈥檚 household see visions, but Lamoni鈥檚 wife speaks 鈥渕any words which were not understood鈥 (Alma 19:30), or perhaps 鈥渨ith the tongue of angels鈥 (2 Nephi 31:13鈥14; 32:2; 1 Corinthians 13:1). Mormon鈥檚 point here is that the 鈥済ifts of the Spirit鈥濃攇ifts that are lost during apostasy [57]鈥攈ad returned to the Lamanites for the first time since the Nephites had departed from the Lamanites (see 2 Nephi 5). They 鈥渞eceived the baptism of fire and of the Holy Ghost鈥 (2 Nephi 31:14). Mormon will would describe a second great Lamanite restoration in similar terms (see Helaman 6:36), one preceded by faith and a subsequent vision. Those Lamanites were 鈥渂aptized with fire and with the Holy Ghost鈥 (see 3 Nephi 9:20; Ether 12:14).
A Covenant Fulfilled: The Literary Reminiscence of Enos鈥檚 Prayer for the Lamanites
This harvest did not come without great effort on the part of Ammon and his brethren. Faith and faithfulness truly preceded the miracle (Alma 18:2, 10; Ether 12:15). In Alma 8:10, Mormon reports that Alma, ministering simultaneously among the Nephites, 鈥渓abored much in the spirit, wrestling with God in mighty prayer, that he would pour out his Spirit upon the people who were in the city; that he would also grant that he might baptize them unto repentance.鈥 The word wrestling recalls Enos鈥檚 鈥渨restle . . . before God,鈥 described in Enos 1:2鈥6, which is itself filled with intricate allusions to Genesis 32 and Jacob鈥檚 鈥渨restling鈥 with a 鈥渕an鈥 or 鈥渄ivine being.鈥 The expression 鈥減our out his spirit鈥 points forward to or anticipates what will happen in the subsequent chapters of the book of Alma: the pouring out of God鈥檚 Spirit (Alma 16:16; see below).
Before Ammon and Alma, Enos鈥檚 personal writings suggest that he, perhaps more than anyone else, not only 鈥渨restled鈥 before God but 鈥渟truggled鈥 and 鈥減our[ed] out his spirit鈥 in prayer that the Lamanites might be 鈥渞estored鈥 to a knowledge of the truth (Enos 1:11鈥16; cf. 1:20). As noted elsewhere, [58] Enos begins his account with these words: 鈥淏ehold, it came to pass that I, Enos [示臅苍么拧], knowing my father [示膬产卯] that he was a just man [示卯拧 /示臅苍么拧][59]鈥攆or he taught me in his language, and also in the nurture and admonition of the Lord鈥and blessed be the name of my God for it鈥擜nd I will tell you of the wrestle which I had before God, before I received a remission of my sins鈥 (Enos 1:1鈥2).
Enos models his own self-introduction on Nephi鈥檚 self-introduction (1 Nephi 1:1), including imitating Nephi鈥檚 use of wordplay.[60] Moreover, Enos alludes to the story of Jacob wrestling at Peniel in Genesis 32,[61] which is itself a pun on the name of his father, Jacob, i.e., ya士膬q艒b鈥搚膿示腻产膿q.[62] Enos (示臅苍么拧) sees the patriarchal Jacob鈥檚 wrestling 鈥渁 man鈥 (示卯拧) as the template for his wrestle with his own sinful nature (the carnal man) that will allow him to become a 鈥渏ust man鈥 like his own father, Jacob, and like the patriarchal Jacob, who became Israel (测颈艣谤腻示脓濒): the one who 鈥渟truggled [艣腻谤卯迟腻, KJV 鈥榟ad power鈥橾 with God and with men [示膬苍腻拧卯尘, the usual plural of both 示卯拧 and 示臅苍么拧], and hast prevailed鈥 (Genesis 32:28).
Although embedded in Mormon鈥檚 narrative as a short biographical notice, the wordplay on Abish as 鈥渙ne of the Lamanitish women [cf. Heb. 苍腻拧卯尘闭鈥 who was 鈥渃onverted unto the Lord on account of a remarkable vision of her father [cf. 示膬产卯h芒闭鈥 fits a pattern of autobiographical wordplay[63] and biographical wordplay[64] embedded in Mormon鈥檚 narrative abridgment. It particularly echoes the language of Enos 1:1. The faith of Enos鈥檚 father鈥擩acob, who as a 鈥渏ust man鈥 taught Enos (鈥渕an鈥) appropriately鈥攐nly became Enos鈥檚 faith after his 鈥渨restle before God.鈥 Abish鈥檚 father鈥檚 faith, whether during his mortal life or afterward, became her faith. Lehi鈥檚 faith had become Abish鈥檚 faith. The 鈥渞emarkable vision of [Abish鈥檚] father鈥 came in fulfillment of the Lord鈥檚 covenant to Enos and his 鈥渇athers鈥 (Enos 1:17鈥18).
Restored: 鈥淐onverted unto the Lord鈥
Enos stated that he and other Nephites鈥 efforts were 鈥渧ain in restoring them to the true faith鈥 (1:14) and reiterated that they 鈥渟[ought] diligently to restore the Lamanites unto the true faith in God鈥 (1:20). Alma testified that the meaning of a word rendered 鈥渞estore鈥 means to 鈥渂ring back again鈥 (Alma 41:13). The reduplicated and causative stems of the Hebrew verb 拧没产 (鈥渢urn,鈥 鈥渢urn back,鈥 or 鈥渞eturn鈥)[65] can denote not only 鈥渞estore鈥[66] or 鈥渂ring back鈥 (suggesting wordplay in Alma 41:13) but also 鈥渃onvert.鈥[67] Thus, the 鈥渞estoration鈥 of the Lamanites to 鈥渢he true faith in God鈥 meant their being 鈥渂rought back again鈥 and 鈥渃onverted unto the Lord.鈥 The further possibility exists that the term 鈥渃onvert鈥 (cf. Hebrew 丑腻拧卯产/测腻拧卯产 < 拧没产)[68] intentionally adds to the wordplay on 鈥淎bish.鈥 A metathesis of the consonants in Abish鈥檚 name yields the Hebrew verb form 示腻拧卯产 and thus creates the interpretive pun 鈥淚 will restore,鈥 鈥淚 will bring back,鈥 鈥淚 will return,鈥 or 鈥淚 will convert (others).鈥[69] Might Mormon have had this in mind with his repetitious use of the phrase 鈥渃onverted unto the Lord鈥 throughout these narratives?
Indeed, the first attestation of the phrase 鈥渃onverted [un]to the Lord鈥 occurs in Alma 19:16鈥17, which is appropriate since Abish鈥檚 or her father鈥檚 vision and her conversion occur years before any of the other Lamanites鈥. In fact, she is the first Lamanite convert that Mormon or his sources tell us about. This constitutes a major narrative point: Mormon wishes us to see that Abish was the first Lamanite convert in that pivotal generation. Perhaps for this reason, too, he felt compelled to mention Abish by name, whereas other prominent men and women (including kings and queens) and other prominent servants go unnamed, as noted above. [70]
The phrase 鈥渃onverted unto the Lord鈥 next occurs in Alma 22:23, which informs us that King Lamoni鈥檚 father鈥檚 personal ministrations following his own remarkable vision led to many conversions: 鈥淎nd the king stood forth, and began to minister unto them. And he did minister unto them, insomuch that his whole household were converted unto the Lord鈥 (Alma 22:23). The phrase 鈥渃onverted unto the Lord鈥 occurs frequently in Alma 23, where Mormon provides a catalogue of the Lamanites that were converted and the cities and lands in which they were (and were not) converted (see especially Alma 23:3, 6, 8, 13).
In Alma 24:6, Mormon describes the character and devotion of the truly converted鈥攚hat it means to be converted in the deepest sense: 鈥淣ow there was not one soul among all the people who had been converted unto the Lord that would take up arms against their brethren; nay, they would not even make any preparations for war; yea, and also their king commanded them that they should not.鈥 For Mormon, to be 鈥渃onverted unto the Lord鈥 was not an empty rhetorical platitude.[71] The doctrine of Christ had full sway in these Lamanites鈥 lives. They embodied true conversion (see Alma 27:27鈥30). Mormon uses the phrase 鈥渃onverted unto the Lord鈥 in Alma 53:10 to recall these events, and subsequent uses of this phrase evoke memories of Abish鈥檚 and subsequent Lamanites鈥 conversions.[72]
Conclusion
The sole attestation of the name Abish, which as a Hebrew 示腻产 name would have meant 鈥渇ather is a man,鈥 appears in the text of Alma 19 in connection with the phrase 鈥渁 remarkable vision of her father,鈥 a phrase that takes on several possible meanings. Mormon situates this vision as the first of several theophanies that result in the conversion of many Lamanites (Alma 19, 22). The text of Alma 19 emphasizes terms 鈥渕an鈥 and 鈥渨oman鈥 and alludes to the divine Redeemer of being 鈥渂orn of a woman鈥 and 鈥済oing forth鈥 to redeem 鈥渕ankind.鈥 This language and the descriptions of 鈥渏oy鈥 that the Lamanites experienced allude directly back to Lehi鈥檚 and Nephi鈥檚 vision of the tree of life and of Jesus as 鈥渢he eternal God鈥 and 鈥渢he eternal Father鈥 becoming a 鈥渕an鈥 in order to perform his redemptive work.
In these narratives, we see the doctrine of Christ activated in the lives of the Lamanites as they are restored to the 鈥渢ree鈥 of the knowledge of Jesus Christ, the Savior and Redeemer of the world, the embodiment of the love of God. This was the meaning of Lehi鈥檚 vision and was 鈥渒nowledge of [the] fathers鈥 to which the Lamanites needed to be restored.[73] For Mormon, the name Abish (鈥渇ather is a man鈥) served as the sign of the miracle鈥攖he 鈥渞emarkable vision of her father,鈥 the Lamanite 鈥渃onversions鈥 (cf. 示腻拧卯产) that she aided, and an outpouring of revelation.
Mormon records the initial fulfillment[74] of Enos鈥檚 prayer for the Lamanites being 鈥渂rought to salvation鈥 and having the scriptures 鈥渞estored鈥 or 鈥渂rought鈥 to them (see Enos 1:11鈥18) in Alma 17鈥28. The result is poignantly captured in words that echo those of Lehi, Nephi, and Enos:
And thousands were brought to the knowledge of the Lord, yea, thousands were brought to believe in the traditions of the Nephites; and they were taught the records and prophecies which were handed down even to the present time.
And as sure as the Lord liveth, so sure as many as believed, or as many as were brought to the knowledge of the truth, through the preaching of Ammon and his brethren, according to the spirit of revelation and of prophecy, and the power of God working miracles in them鈥攜ea, . . . as the Lord liveth, as many of the Lamanites as believed in their preaching, and were converted unto the Lord, never did fall away. (Alma 23:5鈥6)
Like Lehi 鈥渁nd those that were partaking of the fruit also鈥 but 鈥渉eeded . . . not鈥 the 鈥渟corn鈥 and mockery coming from the great and spacious building, and unlike those who 鈥渉eeded鈥 the scorners (1 Nephi 8:33鈥34), Abish, Lamoni, and all the 鈥渃onverted鈥 Lamanites 鈥渘ever did fall away.鈥
Taken together, the Lamanite apostasy prior to Abish鈥檚 鈥渞emarkable vision of her father鈥 (Alma 19:16) and the theophanies that followed as described in Alma 19 and 22 emphatically demonstrate a remarkable truth: 鈥淔or if there be no faith [cf. Heb. 濒艒示-示脓尘耻苍, Deuteronomy 32:20] among the children of men God can do no miracle among them; wherefore, he showed not himself until after their faith鈥 (Ether 12:12). But when men and women exercise even 鈥渁 particle of faith鈥 (Alma 32:27), great miracles inevitably follow.
Notes
[1] In the short term, the mass Lamanite conversions precipitated a mass of Lamanite migrations (Alma 27, 35) and what Mormon describes as 鈥渁 tremendous battle; yea, even such an one as never had been known among all the people in the land from the time Lehi left Jerusalem; yea, and tens thousands of Lamanites were slain and scattered abroad鈥 (Alma 28:2). The people of Ammon retain a formidable narrative presence throughout the rest of the Book of Alma (Alma 30:1, 19鈥20; 35:8鈥11, 13; 43:11鈥13; 53:10鈥20; 56:3鈥58, 40; 62:17, 27, 29) and beyond (see, e.g., Helaman 3:12 and Ether 12:15).
[2] Theophany < Greek theophaneia (鈥渕anifestation of God鈥) = theos (鈥済od鈥) + phaneia (鈥渕anifestation,鈥 鈥渁ppearance鈥) < phainein (to 鈥渟how,鈥 鈥渕anifest鈥).
[3] Ecstasy < Greek ekstasis (鈥淸the state of being] displaced,鈥 鈥渟tanding outside oneself,鈥 鈥淸being] beside oneself鈥) = ek/
[4] Cf. Ammon鈥檚 description of Lamoni and his ecstatic vision: 鈥淗e sleepeth in God鈥 (Alma 19:18).
[5] Mormon uses the description 鈥渃arried away in God鈥 in Alma 19:6. Abish鈥檚 knowledge of what was happening in Lamoni鈥檚 court was clearly similar to Ammon鈥檚.
[6] Cf. Alma 19:17鈥18; 22:17; 24:21. The term 鈥減rostrate鈥 only occurs in the Lamanite conversion narratives.
[7] See Matthew L. Bowen, 鈥淔ather Is a Man: The Remarkable Mention of the Name Abish in Alma 19:16 and Its Narrative Context,鈥 Interpreter: A Journal of Mormon Scripture 14 (2015): 55鈥71.
[8] Bowen, 鈥淔ather Is a Man,鈥 55鈥71.
[9] Mosiah 15:4, Mosiah 16:15, Alma 11:38鈥39. See especially the original text of 1 Nephi 11:21 (see further below).
[10] 2 Nephi 10:2; 30:5; Alma 37:19; and Helaman 15:11 can be understood as fulfilled for the first time with the Lamanite restoration during Ammon鈥檚 time (see Alma 17鈥27). Additional prophecies anticipated an additional future restoration (e.g., 3 Nephi 5:25; Mormon 6:36).
[11] Book of Mormon, title page; 2 Nephi 26:12.
[12] Following Royal Skousen, Analysis of Textual Variants of the Book of Mormon, Part One: Title Page, Witness Statements, 1 Nephi 1鈥2 Nephi 10 (Provo, UT: FARMS, 2004), 230鈥33. In 1 Nephi 11:18鈥32, the phrase 鈥渢he Son of鈥 is a clarifying gloss. See also Mosiah 15:4; 16:15; Alma 11:38鈥39.
[13] 2 Nephi 25:12; Mosiah 3:8; Mosiah 15:4; Alma 11:39; Helaman 14:12; 16:18.
[14] 1 Nephi 11:13鈥24; Mosiah 3:5; 7:27; 13:34; Alma 7:11 and esp. Alma 19:13, citing Isaiah 42:13.
[15] Bowen, 鈥淔ather Is a Man,鈥 55鈥71. Paul Hoskisson (personal communication with author, 2002) proposes the meaning 鈥淔ather is a man鈥 or 鈥淢y father is a man,鈥 which is the preferred etymological explanation for 鈥淎bish鈥 in the Book of Mormon Onomasticon Project: https://
[16] Another example of an ambiguous genitival phrase is 鈥渢he love of God鈥濃攊.e., 鈥淕od鈥檚 love鈥 (subjective genitive) and 鈥(human) love for God鈥 (objective genitive). The phrase occurs in the Book of Mormon at 1 Nephi 11:22, 25; 2 Nephi 31:20; Jacob 7:23; Mosiah 4:12; Alma 13:29; 4 Nephi 1:23.
[17] The Book of Mormon names Sariah (four times, 1 Nephi 2:5; 5:1, 6; 8:14), Eve (thrice, 1 Nephi 5:11, 2 Nephi 2:18鈥19), Sarah (once, 2 Nephi 8:2), Mary (twice, Mosiah 3:8; Alma 7:10), Abish (once, Alma 19:16), and Isabel (Alma 39:3).
[18] Brant Gardner, Second Witness: Analytical and Textual Commentary on the Book of Mormon, vol. 4, Alma (Salt Lake City: Greg Kofford Books, 2007), 303 writes, 鈥淭丑别 preservation of her name is even more remarkable . . . not only [because she was] a woman, but she was a servant. Both factors would virtually guarantee her anonymity. Even the queen [Lamoni鈥檚 wife] is not named.鈥
[19] Skousen, Analysis of Textual Variants, 230鈥33.
[20] 1 Nephi 11:16, 26. Cf. 2 Nephi 4:16; 9:53; Jacob 4:7.
[21] Beginning in Alma 19:16, the phrase 鈥渃onverted unto the Lord鈥 becomes a key phrase both in the Lamanite conversion narratives (Alma 19:16, 31; 22:23; 23:3, 6, 8, 13; 24:6; 8 times) and in the remainder of the Book of Mormon (Alma 53:10, an allusion to the Lamanite conversion narratives); 3 Nephi 2:12 (also used with reference to the Lamanites); 3 Nephi 7:21; 3 Nephi 28:23 (generically); 4 Nephi 1:2 (used specifically with reference to the Lamanites and Nephites). See further below.
[22] Numbers 5:8; Ruth 3:9, 12鈥13; 4:1, 3, 6, 8, and 14.
[23] Robert L. Hubbard, The Book of Ruth (Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans, 1988), 51.
[24] Isaiah 49:7 and 1 Nephi 21:7 use the unique title 鈥淩edeemer of Israel.鈥 Cf. also 鈥渙ur Redeemer鈥 (Isaiah 47:4; 63:16; Alma 61:14; Helaman 5:12; D&C 138:36) and 鈥渢hy Redeemer鈥 (Isaiah 41:14; 44:24; 48:17 [1 Nephi 20:17]; 49:26 [1 Nephi 21:26]; 60:16; 54:5, 8 [3 Nephi 22:5, 8]; 2 Nephi 2:3; 6:18).
[25] Hubbard, The Book of Ruth, 51. He cites Genesis 48:16; Exodus 15:13; Job 19:25; Psalm 119:154; Proverbs 23:10鈥11; Isaiah 43:1; 44:22鈥23; 48:20; 52:9; 63:9; Jeremiah 50:34; and Lamentations 3:58 (cf. Psalm 72:12鈥14) in support of this thesis.
[26] The expression 鈥渕y redeemer鈥 (驳艒示膬濒卯) appears twice in the Hebrew Bible. Famously, Job exclaims, 鈥淚 know that my redeemer [驳艒示膬濒卯] liveth鈥 (Job 19:25), and the Psalmist extols the Lord as 鈥渕y strength [rock], and my redeemer [驳艒示膬濒卯闭鈥 (Psalm 19:14). In the Book of Mormon, Lamoni鈥檚 exclamation 鈥淚 have seen my Redeemer鈥 finds further antecedents in Nephi鈥檚 assertion regarding Isaiah and himself: 鈥淗e verily saw my Redeemer, even as I have seen him鈥 (2 Nephi 11:2; cf. 1 Nephi 11:27; 2 Nephi 31:17) and similar statements by others (2 Nephi 1:15; 2:3; Enos 1:27).
[27] See, e.g., 1 Nephi 1:16; 1 Nephi 2:1鈥2; 3:2; 1 Nephi 8:2, 36; 10:17; 2 Nephi 1:4; cf. 1 Nephi 7:1.
[28] 1 Nephi 2:16鈥24; chapters 11鈥14; 2 Nephi 1:24鈥27.
[29] 1 Nephi 2:11; 16:37鈥38; 17:22; 2 Nephi 1:24鈥27.
[30] Cf. Lamoni鈥檚 father鈥檚 initial assertion regarding Nephi that drew on traditional anti-Nephite polemics: 鈥淏ehold, he robbed our fathers; and now his children are also come amongst us that they may, by their cunning and their lyings, deceive us, that they again may rob us of our property鈥 (Alma 20:13).
[31] Cf. Isaiah 42:13; Mosiah 7:27; 13:14; see also Exodus 15:3.
[32] 2 Nephi 25:23; Jacob 4:3鈥7; Enos 1:11鈥12, 20.
[33] See, e.g., Mosiah 7:27; 13:34 in light of Isaiah 53:3 and Mosiah 14:3. Abinadi鈥檚 assertion of this became the charge on which King Noah et al. executed Abinadi. See especially 1 Nephi 11:20鈥24 (original text).
[34] Alma 18:23鈥40; 19:9鈥10; 22:7鈥13.
[35] See Alma 18:41; 19:15; 22:16鈥18.
[36] See especially Noel B. Reynolds, 鈥淭丑别 Gospel of Jesus Christ as Taught by the Nephite Prophets,鈥 BYU Studies 31 (Summer 1991): 31鈥50; Reynolds, 鈥淭丑别 True Points of My Doctrine,鈥 Journal of Book of Mormon Studies 5, no. 2 (1996): 26鈥56; Reynolds, 鈥淗ow to Come unto Christ,鈥 Ensign, September 1992, 7鈥13; Reynolds, 鈥淭丑别 Gospel According to Mormon,鈥 Scottish Journal of Theology 68, no. 2 (May 2015): 218鈥34; Reynolds, 鈥淭丑别 Gospel According to Nephi: An Essay on 2 Nephi 31,鈥 Religious Educator 16, no. 2 (2015): 51鈥75.
[37] See, e.g., 1 Nephi 15:18; 2 Nephi 29:14; cf. 3 Nephi 20:25鈥27; Mormon 5:20; Ether 13:11. Cf. especially 1 Nephi 5:17鈥19; 7:1; 2 Nephi 3:16; 4:2; 2 Nephi 30:3鈥8.
[38] On 鈥渒now鈥 as a covenant or legal term used in the ancient Near East and in the Book of Mormon, see RoseAnn Benson and Stephen D. Ricks, 鈥淭reaties and Covenants: Ancient Near Eastern Legal
Terminology in the Book of Mormon,鈥 Journal of Book of Mormon Studies 14, no. 1 (2005): 48鈥61, 128鈥29.
[39] The word 鈥渇ollow鈥 is used six times in 2 Nephi 31:10鈥13, 16.
[40] See 1 Nephi 13:37; 2 Nephi 9:24; 31:16, 20; 33:4; 3 Nephi 15:9; Mormon 9:29; Moroni 3:3; 8:3; cf. Matthew 24:13; Mark 13:13; James 5:1; D&C 14:7; 18:22; 20:25, 29; 24:8.
[41] Note the use of the verb 鈥渒now鈥 throughout 2 Nephi 31, especially in vv. 14, 16鈥17; see also 1 Nephi 13:14鈥42.
[42] Skousen, Analysis of Textual Variants, 230鈥33.
[43] Following Skousen (Analysis of Textual Variants); cf. 1 Nephi 13:40 and Skousen鈥檚 note in Analysis of Textual Variants, 298.
[44] On the apparent wordplay involving 鈥渄esire鈥/鈥渓ove鈥 and 鈥淢ary鈥 as mother of the Redeemer, see Matthew L. Bowen, 鈥溾楳ost Desirable Above All Things鈥: Onomastic Play on Mary and Mormon in the Book of Mormon,鈥 Interpreter: A Journal of Mormon Scripture 13 (2015): 27鈥61.
[45] See, e.g., 1 Nephi 2:12鈥13; 18鈥19; 3:16鈥21; 7:8鈥12; 17:15, 18 (cf. 11:6).
[46] See Matthew L. Bowen, 鈥Not Partaking of the Fruit: Its Generational Consequences and Its Remedy,鈥 in The Things Which My Father Saw: Approaches to Lehi鈥檚 Dream and Nephi鈥檚 Vision, ed. Daniel L. Belnap, Gaye Strathearn, and Stanley A. Johnson (Provo, UT: Religious Studies Center; SLC: Deseret Book, 2011), 240鈥63.
[47] Jennifer Clark Lane, 鈥淭丑别 Presence of the Lord,鈥 in Belnap, Strathearn, and Johnson, The Things Which My Father Saw, 130.
[48] See especially Mosiah 9:1, which imitates the language of 1 Nephi 1:1 and Enos 1:1, including Nephi鈥檚 wordplay on 鈥淣ephi鈥 and 鈥済ood.鈥 Zeniff鈥檚 words in Mosiah 10:12鈥18 address several of the cultural and political issues that recur in the writings on the small plates (e.g., Lamanite hatred, degenerative culture, etc.).
[49] See Belnap, 鈥淓ven as Our Father Lehi Saw,鈥 222鈥33.
[50] Mystagogue (< Greek 尘测蝉迟补驳艒驳辞蝉 [尘测蝉迟脓蝉 (鈥渁n initiate鈥) + 补驳艒 (鈥渓ead鈥)] = 鈥渙ne who initiates into mysteries鈥). See H. G. Liddell and Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon: Founded upon the Seventh Edition of Liddell and Scott鈥檚 Greek-English Lexicon (Oxford: Clarendon, 1889), 523.
[51] Psychopomp (< Greek psychos [鈥渟pirit,鈥 鈥渟oul鈥漖 + pompos [鈥渟ender鈥 or 鈥渃onductor鈥漖 = 鈥渟pirit-guide鈥 or 鈥渟oul-sender鈥).
[52] Docent (< Latin docere = 鈥渢o teach鈥) = teacher.
[53] The expression occurs four times altogether in the Book of Mormon: 1 Nephi 15:29, 35 (Nephi bis); Alma 19:29 (Lamoni鈥檚 wife once); and Alma 54:7 (Moroni once).
[54] See Matthew L. Bowen, 鈥溾楾hey Came Forth and Fell Down and Partook of the Fruit of the Tree鈥: Proskynesis in 3 Nephi 11:12鈥19 and 17:9鈥10 and Its Significance,鈥 in Third Nephi: An Incomparable Scripture, ed. Andrew C. Skinner and Gaye Strathearn (Provo, UT: Neal A. Maxwell Institute for Religious Scholarship, 2012), 105鈥29.
[55] I.e., Joel鈥檚 prophecy in Joel 2:28鈥32 [Masoretic Text 3:1鈥5] can be understood as having multiple fulfilments. Cf. Acts 2:17; D&C 95:4; and Joseph Smith鈥擧istory 1:41.
[56] Similar phraseology involving the terms 鈥減our鈥 and 鈥渟pirit鈥 occurs in Proverbs 1:23; Isaiah 29:10; 32:15; 44:3; Ezekiel 39:29; and Zechariah 12:10. However, the proliferation of visions in the context of the pouring out of the Spirit of the Lord suggests that Mormon has Joel鈥檚 prophecy specifically in mind.
[57] See especially Moroni 10:7鈥19 (see also 7:16); see also Jacob 6:8; Alma 9:19鈥24.
[58] See Matthew L. Bowen, 鈥淲ordplay on the Name 鈥楨nos,鈥欌濃 Insights 26, no. 3 (2006): 3.
[59] Cf. the description of the patriarch Noah in Genesis 6:9: 鈥淣oah was a just man [示卯拧 峁dd卯q] and perfect in his generations.鈥
[60] On which, see also Matthew L. Bowen, 鈥淚nternal Textual Evidence for the Egyptian Origin of Nephi's Name,鈥 Insights 22, no. 11 (2002): 2
[61] John A. Tvedtnes and Matthew Roper, 鈥淛acob and Enos: Wrestling before God,鈥 Insights 21, no. 5 (2001): 2鈥3. On Enos鈥檚 sophisticated adaptation of the wordplay of Genesis 32鈥33, see Matthew L. Bowen, 鈥溾楢nd There Wrestled a Man with Him鈥 (Genesis 32:24): Enos鈥檚 Adaptations of the Onomastic Wordplay of Genesis,鈥 Interpreter: A Journal of Mormon Scripture 10 (2014): 151鈥60.
[62] 鈥淲restle鈥 = Heb. *h膿示腻产膿q; cf. wayy膿示腻产膿q and bh膿示腻产臅q么 in Genesis 32:25鈥26.This wordplay has been noted elsewhere. See, e.g., Bowen, 鈥淎nd There Wrestled a Man with Him,鈥 151鈥60; Bowen, 鈥Not Partaking of the Fruit,鈥 245, 261n12.
[63] See Matthew L. Bowen, 鈥淚nternal Textual Evidence for the Egyptian Origin of Nephi鈥檚 Name,鈥 Insights 22, no. 11 (2002): 2; Bowen, 鈥淲ordplay on the Name 鈥楨nos,鈥欌 Insights 26, no. 3 (2006): 2.
[64] See Matthew L. Bowen, 鈥溾楢nd He Was a Young Man鈥: The Literary Preservation of Alma鈥檚 Autobiographical Wordplay,鈥 Insights 30, no. 4 (2010): 2鈥3; Bowen, 鈥淏ecoming Sons and Daughters at God鈥檚 Right Hand: King Benjamin鈥檚 Rhetorical Wordplay on His Own Name,鈥 Journal of the Book of Mormon and Other Restoration Scripture 21, no. 2 (2012): 5.
[65] See Ludwig Koehler and Walter Baumgartner, The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament (Leiden: Brill, 2001), 1428鈥31.
[66] Koehler and Baumgartner, Hebrew and Aramaic Lexicon, 1431鈥34.
[67] Koehler and Baumgartner, Hebrew and Aramaic Lexicon, 1433.
[68] Compare the use of 丑腻拧卯产/测腻拧卯产 in 2 Samuel 12:23; 14:13, 21; 15:8, 20, 25, 29; 19:10, 43; 22:21, 25.
[69] Compare the use of 示腻拧卯产 in Genesis 24:5; 42:37; Deuteronomy 32:41; Judges 17:3; 1 Samuel 12:3; 2 Samuel 24:13 (1 Chronicles 21:12); 1 Kings 2:20; 20:34; Psalms 68:22; 69:4; 81:14; 116:12; Proverbs 24:29; Lamentations 3:21; Hosea 4:9; Joel 3:4; Habakkuk 2:1. Cf. 2 Samuel 17:3; Nehemiah 2:20; 6:4; 13:9; Job 31:14; 35:4; 40:4; Psalm 119:5; Proverbs 27:11; Amos 1:6, 8鈥9, 13; 2:1, 4, 6; in the prophetic books, Isaiah 1:25鈥26; Jeremiah 15:19; 32:44; 33:11; 49:6; Ezekiel 34:16; 39:5; and Zechariah 9:12 all prophesy of restoration using permutations of 示腻拧卯产.
[70] Gardner, Second Witness, 303; see also Bowen, 鈥淔ather is a Man,鈥 55鈥56.
[71] David A. Bednar, 鈥淐onverted unto the Lord,鈥 Ensign, November 2012, 109, observes, 鈥淣ote that the Lamanites were not converted to the missionaries who taught them or to the excellent programs of the Church. They were not converted to the personalities of their leaders or to preserving a cultural heritage or the traditions of their fathers. They were converted unto the Lord鈥攖o Him as the Savior and to His divinity and doctrine鈥攁nd they never did fall away.鈥
[72] 3 Nephi 1:22; 2:12; 7:21; and especially 3 Nephi 28:28 and 4 Nephi 1:2.
[73] 2 Nephi 3:12; 30:5; Enos 1:14, 18; Mormon 7:5; cf. D&C 3:20.
[74] I.e., this is a dualistic prophecy that was fulfilled in Ammon鈥檚 time and again in the latter days.